{"title":"歐洲","description":"","products":[{"product_id":"why-dresden-photographs-1984-85-and-2015","title":"Why Dresden?: Photographs 1984\/85 and 2015","description":"\u003ch2\u003e\u003cspan\u003e到處都是痛苦、腐朽和絕望\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan\u003e一種只有幻想才能提供安慰\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e日本出生的攝影師古屋誠一於 1975 年搬到格拉茨。他是《Camera Austria》雜誌的共同創辦人，對當時的奧地利攝影界產生了決定性的影響。1984 年，他與妻子 Christine Gössler-Furuya 和三歲的兒子來到\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e德勒斯登 ( Dresden )\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e，為一家日本建築公司擔任翻譯，該公司正在易北河大都會建造東德第一家外匯飯店。古谷誠一對記憶和歷史進行攝影研究，其中包括 1989 年至 2010 年的五卷《Mémoires》，這使他的作品享譽國際。2015 年\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e德勒斯登\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e美術館的展覽中首次展出了許多 1984\/85 年德勒斯登時期的照片，出版為本書中的照片，並由古屋誠一於 30 年後的 2015 年，於德勒斯登拍攝的一系列照片增補。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eManfred Wiemer 的文字〈Mai 1984. Ein Heimatbilderbogen〉(〈1984 年 5 月，故鄉畫冊〉) 是之前未出版的文學手稿的摘錄，以文學日記的形式描述了 1984 年 5 月第一波移民潮時德勒斯登的氣氛，搭配著古屋誠一的照片。文學蒙太奇《Mai 1984.》參考了喬治 • 奧威爾的反烏托邦小說《1984》，以當代歷史類比古屋誠一的照片，講述了東德最後十年中期的社會痛苦，並為歐洲即將發生的革命性變革提供了伏筆。身為自由作家和多家獨立雜誌的編輯，Manfred Wiemer 是當時德勒斯登獨立文化界的關鍵人物。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e「到處都是痛苦、腐朽和絕望，一種只有幻想才能提供安慰的狀態。白色的海灘始於柏林圍牆後面，聖日耳曼的咖啡館距離邊境雷區僅一箭之遙，還有帝國大廈、比薩斜塔、草裙和倫巴鼓。幻想變成了預測，這些預測成為非正式的離境申請。據說德勒斯登有近萬名申請者，這只是最優先的一批。國家當局揮舞著有形的威脅，而不是在報紙上，因為那沒有人申請出境。」\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e「離開的浪潮正在滾滾而來。國家要把船上的不守規矩的人一下子清理掉，然後就太平了。該船計劃於五月底繼續航行，走向社會主義和共產主義。但死寂的平靜可能永遠結束了，離境潮立即引發樂觀情緒，離開舖位和墳墓。對許多人來說，這只是他們現在是否應該離開的問題。也許是他們最終關閉邊界之前的最後機會。」——Manfred Wiemer\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e現實中，古屋誠一的妻子 \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eChristine 於 1983 年開始因精神分裂，而多次進出精神病院，直到 1985 年跳樓自殺，對照著時下的東德社會的不確定氛圍，我們可以想像古屋誠一在當下受到由內而外的極度壓力。然而我們並未能非常直觀的從書中的照片讀出劇烈動盪，遊樂園，動物園與尋常的街道，除了兩德統一後，廢除國徽的德國國旗，我們甚至不容易分別出 2015 年與 30 年前的時空。獨留書的標題 \"Why Dresden？\" 一問興嘆。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cb id=\"docs-internal-guid-b4564856-7fff-b257-d20d-a58404944760\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e出版年：2016 年\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e尺寸：H240mm x W182mm，平裝\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e頁數：192 頁\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Spector Books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43795577110722,"sku":"","price":1200.0,"currency_code":"TWD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/20231030_220347_a1c7bbe4-3942-47bf-bb93-22fe82694e06.jpg?v=1703931872"},{"product_id":"hyper-ballad-icelandic-suburban-landscapes","title":"Hyper Ballad：Icelandic Suburban Landscapes","description":"\u003ch2\u003e\u003cstrong\u003e照片拍攝的只不過是事物的表面\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cstrong\u003e拍攝到的只是眼前所能看到的東西而已\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e1990\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e年代後半期\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e新潮流出現的時候\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e給人留下最深刻印象的是 \u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eTakashi Homma\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e。過曝的色調\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e與拍攝物件的距離感\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e這些混雜在一起\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e乍一看\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e給人一種孱弱的印象\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e卻讓人怦然心動\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e我直覺地意識到\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e他在前後兩代人之間劃下了一道分水嶺。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e……\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e照片拍攝的只不過是事物的表面而已。像 \u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eTakashi Homma \u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e這樣\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e緊緊把持這種攝影觀的攝影家\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e估計是沒有吧。過去曾經遭遇過什麼樣的事情\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e眼前之人一直以來秉持的生活方式\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e這些都無法在照片中體現。能夠拍攝到的\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e只是眼前所能看到的東西而已\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e他一直堅持的就是這樣的想法。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e只要是攝影家大家可能都會注意到這一點吧\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e但是他格外強烈地意識到這個原理\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e就像我們通過視覺在初來乍到之所發現某些事物一樣\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e他希望僅憑觀看這個行為來定輸贏。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e照片拍攝的是笑容\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e觀看者的心情就會稍微輕鬆一點\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e拍攝的是悲傷的表情\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e那麼內心就會感到陰鬱\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e同樣的\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e攝影也可以預先設想照片所導致的感想然後進行拍攝\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e不過\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，Takashi Homma \u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e拒絕這樣的拍攝方法。他不拍攝因自己的介入而發生變化的事物\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e而追求的是\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e那種自己好像不存在似的拍攝行為。在生命、機器、外界這三個要素之中\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e他重視的是機器與外界的關係\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e他自己貫徹始終的是一種非常冷靜的態度——心一意地做一名照相機操作者。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e1962\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e年\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，Takashi Homma \u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e出生于東京田無一個經營照相機店的家庭。到高中為止\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e他為了成為一名棒球選手而沉迷于棒球這項運動\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e然而他最終幡然醒悟\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e這是一個無法實現的夢。於是他便改變目標\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e想要成為一名體育攝影師\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e並進入日本大學藝術學部學習。在那裡\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e很多學生都來自高中的攝影部\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e大家都熱衷於討論攝影卻幾乎不拍照片\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e對此感到彆扭的他便去雜誌之家\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e（Magazine House）\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e打工\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e三年級的時候\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e通過了陽光廣告\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e（Light Publicity）\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e的應聘考核\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e便從大學中途退學\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e走上了廣告攝影之路。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e在高中時代\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e他面對的是那種教練掌握實權的棒球界規則\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e在大學裡\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e他看到的是光談攝影不拍照的同學\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e到了廣告公司\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e遇到的則是金字塔式等級制度在起作用的那種工匠世界\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e就這樣\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e他從十幾歲開始便一直對外界有種不相容的感覺。這種感覺成為他觀察世界的基礎。而與那些帶有風格特徵的物件保持距離的方法\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e和這種不相容的感覺也是分不開的\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e自己處於什麼位置\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e在什麼距離上注視對方\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e這些因素必然體現在照片之中。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e……\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e在冰島的雷克雅維克\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e（Reykjavik）\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e郊外拍攝的《\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eHyper Ballad\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e》\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e因為是外國的緣故\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e所以能欣賞其中的異國情調\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e不過下一本拍攝東京郊外的攝影集《東京郊外\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eTOKYO SUBURIA\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e》\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e（1998\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e年\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e光琳社出版\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e）\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e則有所不同\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e因為拍攝的是與自己的區域相接壤的地區就沒有那樣的效果\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e說實話\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e他真是一個能持續拍攝大量那種毫無特色的風景的人。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e然而\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e原原本本地按照那種發白的色調來拍攝郊外風景的這種做法\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e確實讓人覺得新穎。如果是年長的那代人拍攝的話\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e不管怎麼樣都是那種批判式的拍攝方式。將自然環境鏟平\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e建成新城\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e而新城裡面\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e這條街與那條街並沒有什麼區別\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e到哪裡都是一樣的風景。那種厭惡之情全都表現在構圖與色調上。可是\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，Takashi Homma \u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e的照片卻並非如此。我在\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e（〈\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e攝影觀察\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e〉\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e《朝日相機》上的對談連載\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e）\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e中提出這個作品的時候\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e嘉賓也沒有特別的回應\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e後來\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e我才意識到\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e大概是因為他的照片中這種批評的缺席是難以理解的的緣故吧。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e在《快樂的攝影》\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e（2009\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e年\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e平凡社\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e）\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e一書中\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e他表示\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e這種偏亮的色調\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e他是有意為之的。《babyland》是創作於泡沫經濟破裂之後的\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e1995\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e年\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e他選擇「明亮、可愛、易壞、稍微有點殘酷並帶有稍許悲傷」的拍攝對象\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e拍攝時比準確曝光亮一檔\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e沖印的時候再加亮一檔。強調了一個「更明亮\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e更透明\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e更平面」的新時代的到來\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e看慣了暗調照片的我對這樣的照片感到彆扭\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e也是很正常的。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e曝光一旦減少\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e天空就變成群青色\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e而他在對談中所說的一句話——「天空並沒有表現為那種顏色」\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e也給我留下了印象（網路雜誌《\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eWIRED VISION\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e》\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，1999\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e年\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e3\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e月）。被他這麼一說\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e也確實如此\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e不過如果將現實原樣拍攝下來的話\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e那就變成商品房傳單上的那種照片了\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e其實\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e最初看到他拍攝的郊外的照片時\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e我還以為是夾在報紙裡的廣告照片呢。而正是這種過於直截了當的現實認知\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e才是他的攝影觀。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"text-align: right;\"\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e文：大竹昭子\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eTakashi Homma ， 1962年出生東京，在日本大学藝術学部写真学科學習期間，加入廣告製作公司Light Publicity；1991 年他離開了工作 6 年的 Light Publicity，移居英國，應 iD 藝術總監 Terry Jones 的要求，他拍攝了四期 iD Japan 的封面，並往返於東京和倫敦之間。1995 年出版首本攝影集《Babyland》( Little More )；攝影集《HYPER BALLAD: Iceland Suburban Landscapes》，為 1999 年獲得第 24 回\u003ca href=\"https:\/\/hiponoz.com\/collections\/%E6%9C%A8%E6%9D%91%E4%BC%8A%E5%85%B5%E8%A1%9B%E8%B3%9E\" title=\"木村伊兵衛賞\"\u003e木村伊兵衛賞\u003c\/a\u003e的《TOKYO SUBURBIA》( 1997 年，SWITCH ) 打下基礎；2010 年起任東京造形大学大学院客座教授；2014 至 2015 年間，與 POST 合作的攝影家書籍企劃，包含《\u003ca href=\"https:\/\/hiponoz.com\/products\/nine-swimming-pools-and-a-broken-i-phone\" title=\"NINE SWIMMING POOLS AND A BROKEN I PHONE\"\u003eNine Swimming Pools And A Broken I Phone\u003c\/a\u003e》( 2014 年，POST)、《\u003ca href=\"https:\/\/hiponoz.com\/products\/various-covered-automobiles-and-snow\" title=\"VARIOUS COVERED AUTOMOBILES AND SNOW\"\u003eVARIOUS COVERED AUTOMOBILES AND SNOW\u003c\/a\u003e》( 2015 年，POST) 、《THIRTYFOUR PARKING LOTS》( 2015 年，POST )。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e出版年：1997\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e尺寸：H188mm x W244mm，平裝\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e頁數：112 頁\u003c\/span\u003e \u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"SWITCH","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43798798500034,"sku":"","price":2480.0,"currency_code":"TWD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/20231031_183047_88eebebd-54f6-4e90-9471-c235ad6d5805.jpg?v=1703932293"},{"product_id":"memoires-1995","title":"Memoires 1995","description":"\u003ch2\u003e\u003cstrong\u003e邊界的記憶：古屋誠一的《Mémoires 1995》\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e文：伊藤俊治\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e《Mémoires 1995》繼承了前一本書 (《Mémoires》，Edition Camera Austria，1989 年  ) 的視覺方向，同時聚焦於 1989 年以來古屋誠一以及克里斯汀和兒子 Komyo 之間的新生活，而 Komyo 在書的後半部也以長大後的樣子出現。古屋誠一不倦地用雙眼去發現克莉絲汀，有時試圖捕捉 Komyo 對他的反感，或是 Komyo 對他父親的熟悉感。男孩進入青春期時的複雜心情，在這裡得到了敏銳的體現。攝影師的記憶透過兒子傳遞，母親的記憶亦是如此。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e1973年，古屋誠一離開橫濱，經 Vladivostok 搭乘西伯利亞鐵路到達維也納。 後來他訪問了阿姆斯特丹、德勒斯登和東柏林，一邊積極地拍照。 同時，邊界和城市問題也驅使著他。來自島國的他立刻就被「邊界」這個陌生的名詞及其隱含的限制和分離概念所吸引。透過在歐洲漫遊並穿越其許多地理、政治和文化領土，他試圖體現「邊界」的含義。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e他娶了一位來自奧地利的女子；他們有一個兒子；她患有憂鬱症並自殺了。那是在他們住在東柏林時發生的，當時他正在拍攝柏林圍牆照片。他的生活崩潰了，他想起了人與人之間無可奈何的鴻溝。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e從那時起，古屋誠一繼續想像國家之間、個人之間的邊界，以及那些通常看不到的邊界。那些只有不斷地凝視才能看到的邊界，除非被層層記憶擊中才能變得透明的邊界，只有將自己的存在置於危險之中才會出現的邊界，以及指向超越人性的絕對之地的邊界。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e1973年，古屋誠一出國時放棄了與他在日本生活有關的一切，使他的國籍變得相對重要。他的作品不同於從未離開過日本的老一代日本攝影師，以及欣然接受日本認同喪失的新一代攝影師。因此，他所處的位置，使他能夠審視日本與其之外通常看不見的許多邊界，尋找他對人與人之間存在的，他提出質疑的邊界。從所有這些探索中，暴力和記憶的本質意義浮現出來。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e在《Mémoires》和《Mémoires 1995》中，從他們第一次見面到她的屍體抵達格拉茨（她出生的地方），古屋誠一在他妻子的肖像中，和攝影師與棋子的關係中，感受到了他接近各種邊界時的身體感覺的痕跡。這些都可在記憶沉積物中的層次中感受到它們。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e這兩本書以一種有機的、有時是破壞性的方式將他在 20 世紀 70 年代和 90 年代的作品以及克里斯汀和 Komyo 的肖像聯繫起來。克里斯汀的肖像構成了這兩本書的核心，它們揭示了攝影師態度的某些方面，不同於他在其他照片中所揭示的態度。一雙如強大現實洪流般冷酷的眼睛，描繪著一個從年輕、活潑、幸福的女人到一個絕望、痛苦、奔向死亡的妻子的轉變。這種現實造成的創傷再次出現在照片中，成為他記憶的核心。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e對古屋誠一來說，過去的一切仍然存在於他的記憶中，但它無法被恢復或接近，因為它已經被巨大的、城堡般的牆壁所覆蓋。奇怪的是，這個記憶位址的特徵，影響並繼續銘刻著他的現在。它們完善了他的感官和情感，更重要的是，他不依賴言語或修辭。相反，他洞悉攝影記錄具有強大凝聚力的影像意味著什麼。他的照片具有強大的力量，彷彿在一瞬間聚集了邊界的記憶，從而散發出引人注目的存在。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e記憶不僅僅是生活的記錄。古屋誠一的靈感來自雅克 \u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e• \u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e德希達的同名文本，向他的朋友保羅·德曼致敬，這可以理解，它們構成了一種紀念物、一種經歷、一種交流、一種記錄和一種執念。在這兩本書中，「記憶」的含義在可能的最小振幅和最大振幅之間搖擺。照片是記憶，是時間的層次。古屋誠一的照片是對邊界的記憶，邊界層層在痛苦中嘎吱作響並呼喊著。過去所遭遇的顫抖的恐懼在這裡再次出現。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e當邊界消失時，定位邊界的照片有何意義？或者，當人們失去記憶的時候，將記憶具體化在照片中意味著什麼？這些都是古屋誠一的照片不斷向我提出的問題。看著它們，我注意到我被許多迄今為止從未意識到的界限所包圍。或者，我意識到在日本，這種界線是看不見的。古屋誠一二十多年前離開日本。此間日本已經失去的邊界，以及這些年來每個日本個體已經失去的邊界，都保留在兩卷書中，彷彿向我們的視野呈現邊界記憶是攝影的唯一真理。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"text-align: center;\"\u003e\u003cstrong\u003e******\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e《Mémoires 1995》的編輯，從全書的起始，就是以克里斯汀的肖像，與附註國界地理位置的地景空景照，緊湊的交替出現；之後我們看到各個地點跳躍的撲面而來：維也納\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e、橫濱\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e鶴見\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e、\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e薩克森豪森集中營\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e、東柏林、\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e格拉茲。書籍中段，我們看到一些關於古屋誠一生活在東柏林與格拉茲之間的記憶，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e克里斯汀平靜與困惑的臉交錯閃現，最後走向消亡。一系列流離失所波士尼亞那難民的肖像在後段被突然插入。讓人想起\u003ca href=\"https:\/\/hiponoz.com\/collections\/%E7%AF%A0%E5%B1%B1%E7%B4%80%E4%BF%A1\" title=\"篠山紀信\"\u003e篠山紀信\u003c\/a\u003e《晴れた日》\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e中，插入一系列國會議員肖像的編輯方式。\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e這部出色的作品，在高度個人化和千載難逢的歷史經驗中，展現了記憶的普遍性。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e出版年：1995 年\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e尺寸：H222mm x W175mm，精裝\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e頁數：160 頁\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e印刷地：德國\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Scalo","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43806489379010,"sku":"","price":1930.0,"currency_code":"TWD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/20231103_015247_a94f86c3-439b-4bff-88b6-72373b83cca9.jpg?v=1703933210"},{"product_id":"alive","title":"alive","description":"\u003ch2\u003e\u003cstrong\u003e反覆書寫亡妻作為實現其夢想的儀式\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch2 style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cstrong\u003e《alive》是對於活著最平實的呢喃\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e「\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e1978 年 2 月，在Forum  Stadtpark，我第一次見到克里斯汀，是在格溫·托馬斯舉辦的名為\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e『\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e彩色照片\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e』\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e的個展的開幕式上。克里斯汀和另一位女士一起來，她是我和曼弗雷德·威爾曼的共同熟人。十天後，我鼓起勇氣打電話，約她一起看電影。我們看了日本電影《切腹》。從那天起，我們的生活就變得密不可分了。回想起來，我發現我們的關係是從一部關於自殺的電影開始的，又以她自己的自殺結束。\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e」\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e古屋誠一如此說道。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e日本攝影史上以妻子亡逝為主題的作品，或許就屬\u003c\/span\u003e\u003ca title=\"荒木経惟\" href=\"https:\/\/hiponoz.com\/collections\/types?q=%E8%8D%92%E6%9C%A8%E7%B5%8C%E6%83%9F\"\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e荒木経惟\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e的《\u003ca title=\"センチメンタルな旅・冬の旅\" href=\"https:\/\/hiponoz.com\/collections\/%E8%8D%92%E6%9C%A8%E7%B6%93%E6%83%9F\/products\/%E3%82%BB%E3%83%B3%E3%83%81%E3%83%A1%E3%83%B3%E3%82%BF%E3%83%AB%E3%81%AA%E6%97%85-%E5%86%AC%E3%81%AE%E6%97%85\"\u003eセンチメンタルな旅・冬の旅\u003c\/a\u003e》最為人所知，但若說對這個母題最為執著的，非古屋誠一莫屬。在妻子\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e克里斯汀因精神分裂症，最終自窗外跳樓而亡之前，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e結縭 7 年拍攝的數千張照片，成為古屋誠一一直到晚年的數十年間，反覆審視，嘗試各種敘事，反覆出版，展覽這段期間的作品，希冀碰觸記憶的不可靠性，去提問這個關係的，尚不能被理解的\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e「\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e全貌\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e」。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e而最為深情，凝視妻子數十年後依然炙熱的系列，便是《\u003c\/span\u003e\u003ca title=\"Memoires\" href=\"https:\/\/hiponoz.com\/products\/memoires-1995\"\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eMémoires\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e》的編年系列，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e (包含：1989, \u003ca title=\"Memoires 1995\" href=\"https:\/\/hiponoz.com\/products\/memoires-1995\"\u003e1995\u003c\/a\u003e, 1997, 2006, 2010)。在這些攝影書中，反覆講述了一個故事，由\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e快樂的快照轉變為對妻子陷入憂鬱的強迫性記錄，但古屋堅定的目光仍然專注且不感情用事。他的照片一直持續到克里斯汀自殺前的幾週。隨著照片中死亡的提示出現，敘事來到高潮。這樣一次次的自我考古令人心碎而難以忍受，為何數十年無法逃離這個悲劇，令人不解。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e晚年的古屋在一次訪談中，這樣說道：\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e「\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e現在我已經七十多歲了，我覺得我沒有必要再隱瞞什麼了。多年來我一次又一次地出版克里斯汀的攝影集和肖像，有幾個原因，但有一個關鍵原因我從未公開說過。也就是說，我想幫助她實現兒時站在舞台上的夢想——這個夢想折磨著她，甚至可能迫使她自殺。\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e」\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e1981 年，他們的兒子克勞斯誕生。一年後，為了能夠更好的學習戲劇，他們搬到了維也納生活，隨著她越來越沉浸在戲劇世界中，也是她逐漸面臨能力極限的日子。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e也許從這個角度，可以來理解，為何古屋誠一在 2004 年與才華洋溢的出版社 Scalo 編輯了\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e《\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003ealive\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e》\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e這樣一部作品。這部作品從 1973 年，我們和古屋一起從日本到俄羅斯的渡輪的窗戶看出去，從橫渡西伯利亞的鐵路車窗望出去開始，然後我們在莫斯科遇見他，然後第一次在維也納、義大利、土耳其。在不友善的氛圍，和匆匆忙忙的人們中突然變得明亮起來：一位年輕女子出現在山和海之間的場景，克莉絲汀。 在初次相遇幾週後，她出現在日本伊豆拍攝的光彩照中； 這這是克里斯汀和古屋婚禮的場景——雖然沒有任何視覺線索可以證明這一點。\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e中間很長的一部份敘事，他對他們逃往威尼斯，以及回到東德生活的嚴峻現實的編年史，揭示了古屋描寫客觀社會，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e另一面的樸實美學\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-size: 0.875rem;\"\u003e。\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e如果說\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e《\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eMémoires\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e》系列是哀傷的輓歌，《\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003ealive\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e》則是對於活著最平實的呢喃。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e\u003cspan\u003e出版年：2004\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003e頁數：176\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003e開本：H300mm × W252mm，精裝\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003e言語：英文\/德文\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Scalo","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43808532725954,"sku":"","price":1760.0,"currency_code":"TWD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/20231107_174942_a0e64ec5-6c9e-4ac5-9fbf-98e0730f8b91.jpg?v=1703962854"},{"product_id":"bill-brandt-portraits","title":"Bill Brandt: Portraits","description":"\u003ch2\u003e\u003cstrong\u003e奇蹟般地捕捉到這種靈感的或斟酌的電光石火\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch2 style=\"text-align: left;\"\u003e\u003cstrong\u003e 時間的流逝在儀式重新建立之前短暫停止\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e《Bill Brandt：Portraits》一書，來自於《\u003ca href=\"https:\/\/hiponoz.com\/collections\/30-%E5%B9%B4%E4%BB%A5%E4%B8%8A%E7%9A%84%E5%8F%A4%E6%9C%AC\/products\/shadow-of-light\" title=\"shadow of light\"\u003eShadow of Light\u003c\/a\u003e》Bill Brandt 自選 1930 年至1976 年間，這本經典作品集的中一個部分，並擴張成一本獨立的作品。《Bill Brandt：Portraits》的第一張照片是埃茲拉 \u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e• \u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e龐德 ( Ezra Pound )，拍攝於 1928 年，當時 Bill Brandt 24 歲，最晚一張拍攝於 1981 年，是他第二次拍攝哈羅德 \u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e• \u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e品特 ( Harold Pinter )，這年 Bill Brandt 已然 77 歲了。這本書裡頭拍攝的肖像，包括藝術家畢卡索 ( Pablo Picasso )，達利 ( Salvador Dali ) 培根 ( Francis Bacon ) ，David Hockney，攝影師布拉塞 ( \u003ca href=\"https:\/\/hiponoz.com\/collections\/types?q=Brassai\" title=\"brassai\"\u003eBrassai\u003c\/a\u003e )，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e塞西爾 \u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e• \u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e比頓 ( \u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eCecil Beaton ) 等等 104 幅作品。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e關於 Bill Brandt 肖像的拍攝設定，我們可以看看另一位攝影師 Alan Ross 怎麼談論：\u003c\/span\u003e \u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e「\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e儘管這些不同類型的藝術家很少在實際工作中被拍攝到，但他們的表情多方面地指向了人們想像藝術家工作時的樣子：Bill Brandt 捕捉到了當作家（或畫家或其他藝術家）在集中注意力時稍微停頓，考慮下一步行動的片刻。 正是這樣的時刻，最初不完美的起頭被丟棄，新的靈感併發。Bill Brandt 經常奇蹟般地捕捉到這種靈感的或斟酌的電光石火。\u003c\/span\u003e \u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e我不知道 Bill Brandt 對他正在拍攝的人說了什麼，是否要求他們讀報紙或選擇一張特定的相框坐在下面。但他似乎讓他們安定下來，就像狗最終定坐下來一樣，在他們最喜歡的地方，在他們感到舒服的地方。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eBill Brandt 的肖像畫有一種華麗的感覺，豐富的背景，這可用來傳遞所需的訊息：被攝者可能被物體包圍，他的桌子上堆滿了書籍或紙張，但這些並不會分散眼睛的注意力，只是暗示了背景的自然狀態。這些人在他們自己的巢裡，他們的日常棲息地。他們正在向外張望——也許擔心工作問題、外在世界，而不是眼前的拍攝。無論 Bill Brandt 肖像照的周圍細節如何，我們眼睛都會被吸引\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，直接對準主體的臉部，鼻子和下巴之間的線條。在布蘭特自己的專注下，這些線條和陰影呈現出更大的表現力，最終被他的快門固定下來。\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e」\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e但如果我們進一步，去探究 Bill Brandt 肖像的真正底蘊：\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e「\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e從本質上講，布蘭特的鏡頭是一種悲劇性的景象，他照片中的人物陷入了時間的陷阱。他們是二戰斷電時刻和黑暗的居民，是那些暗影時刻的居民，臉孔在燈光下浮出，而身體湮沒在黑暗中。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eBill Brandt 肖像中有很多黑色，就好像黑色是生靈的適當背景，如此適合黑暗的情緒或情況，如此讓人想起動物的表情或姿勢。在布蘭特的照片中，人們會產生一種插曲感——時間的流逝在儀式重新建立之前短暫停止——一種不穩定的感覺，這是三十年代、第二次世界大戰、越南和原子彈的遺產。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e你也會看到一些非常啟發性的表情：焦慮和居高臨下，懷疑和平靜，憂鬱和渴望。\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e」\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eBill Brandt 1904年生於德國漢堡，父親是英國人，母親是德國人，他在第一次世界大戰期間長大，因為拍攝那張 1928 年的埃茲拉 • 龐德肖像，而被龐德介紹給曼 • 雷 ( Man Ray )，Bill Brandt 1929 年前往巴黎擔任其助理。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e1933 年，Bill Brandt 搬到倫敦，開始記錄英國社會的各個層面。家族的財富讓他有閒暇去探索視為身分認同的英國，並有機會接觸英國社會的特權場所。Bill Brandt 出版了兩本展示這項工作的書：《The English at Home》( 1936 ) 和《A Night in London》( 1938 )，最終都被收錄在\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e《\u003c\/span\u003e\u003ca href=\"https:\/\/hiponoz.com\/products\/shadow-of-light\" title=\"shadow of light\"\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eShadow of Light\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e》\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e( 1977 )。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eBill Brandt 欣賞 Edward Weston，而 1940 年代中期之後，Bill Brandt 開始拍攝一些帶有超現實色彩的人體攝影，這裡可以看到 Man Ray 對他的影響。我們在在後來的 \u003ca href=\"https:\/\/hiponoz.com\/collections\/types?q=Ralph%20Gibson\" title=\"Ralph Gibson\"\u003eRalph Gibson\u003c\/a\u003e ( 收錄在《\u003ca href=\"https:\/\/hiponoz.com\/collections\/30-%E5%B9%B4%E4%BB%A5%E4%B8%8A%E7%9A%84%E5%8F%A4%E6%9C%AC\/products\/tropism\" title=\"Ralph Gibson Tropism\"\u003eTropism\u003c\/a\u003e》中 )，甚至\u003ca href=\"https:\/\/hiponoz.com\/collections\/types?q=%E7%AF%A0%E5%B1%B1%E7%B4%80%E4%BF%A1\" title=\"篠山紀信\"\u003e篠山紀信\u003c\/a\u003e的\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e《\u003c\/span\u003e\u003ca href=\"https:\/\/hiponoz.com\/collections\/%E7%AF%A0%E5%B1%B1%E7%B4%80%E4%BF%A1\/products\/nude-hardcover\" title=\"篠山紀信 NUDE\"\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eNude\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e》\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e，都可以看到這些作品的影子。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e出版年：1982\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e尺寸：W256mm x H298mm，精裝\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e頁數：104 圖\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e語言：英語\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"University of Texas Press","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43819285643458,"sku":"","price":1550.0,"currency_code":"TWD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/20231121_205549_777598fe-af6e-48a1-afd2-1f29910e8406.jpg?v=1703967655"},{"product_id":"white-women","title":"White Women","description":"\u003ch2\u003e\u003cstrong\u003e三十年代柏林，神秘的性感氣氛 \u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch2 style=\"text-align: right;\"\u003e\u003cstrong\u003e 它們是基於我在生活中親眼所見的\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e「\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e在我成長的三十年代柏林，有一種神秘的氣氛，就像你在施尼茨勒 ( \u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eArthur Schnitzler ) \u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e的故事中看到的那種氣氛，直到今天我還經常重讀這些故事；它們是感性和色情的，儘管沒有真正的做愛場景之類的事，只有濃重的德奧性感氛圍。\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e」\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e「\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e我的照片中反覆出現的主題是一個女人看著鏡子裡的自己——這是一個非常私密的時刻。 她或者年輕，欣賞自己的美麗，或者年長，審視自己。\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e」\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e「\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e泳池有一種非常正式和內斂的感覺——就像拍攝風景、一個私人湖泊，在晚上尤其美麗。至少在歐洲，泳池是一種奢侈品，圍繞著它發生了很多事情。這是一個充滿神秘和相遇的地方……當我年輕的時候，我是一名游泳冠軍，在我的照片中我經常回到水中。我一直很喜歡水，只有當一個女孩在水面上時，我們才能讓她看起來像是在空中飛翔，或自由地懸浮在夜晚的燈光池中或白天在明亮的陽光下。大多數攝影師不喜歡在中午拍攝，因為頭頂上的太陽會產生沉重的陰影。但我喜歡正午的陽光，即使在沙漠裡，在正午的強烈陽光下，鼻子和睫毛上的陰影在臉頰上勾勒出來。\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e」\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e「\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e我的照片中的人物被\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e『\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e安排\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e』\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e成某種佈景，但我的照片並不虛假；它們是真實的。它們是基於我在生活中親眼所見的。例如，穿著艾菲爾鐵塔三角褲的女人的照片：顯然，這是在下班後發生的——商人去接他的朋友。他穿著藍色西裝，袖扣漂亮，開著一輛黑色 D.S. 雪鐵龍——法國經典的中產階級和政府用車。 這位女士旁邊的座位上是權威報紙《世界報》。他回家之前所做的就是在車上幫她脫衣服（還沒到帶朋友去飯店的階段）。這種情況在布洛涅森林的夏天經常發生。汽車成堆，就像美國的情人巷一樣。\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e」\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e「\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e我喜歡拍攝那些似乎對生活了然於胸的女性。我最近和一位大美女進行了一次會面，她是一位三十多歲的電影明星。三星期內我為她拍了兩次照片，第二次我說：\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e『\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e你今天比三星期前漂亮多了。\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e』\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e她回答：\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e『\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e但我也老了三星期。\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e』」\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e「\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e我從不創建自己的場景，我總是對發現現成的地點感到興奮。Charlotte Rampling 的照片是在阿爾勒的 Nord-Pinus 酒店的一個晚上拍攝的。 這個房間是鬥牛士進城時最喜歡的房間。\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e」\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e— Helmut Newton \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e出版年：1976 初版\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e尺寸：W235mm x H313mm，精裝\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e頁數：116 頁\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e語言：英文\u003c\/span\u003e","brand":"Stonehill Publishing Company","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43821071990978,"sku":"","price":1775.0,"currency_code":"TWD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/20231122_144116_ebfb81ab-ab3f-4177-9d98-7f70630e2286.jpg?v=1703968163"},{"product_id":"jakob-tuggener-photographs","title":"Jakob Tuggener Photographs","description":"\u003ch2\u003e\u003cstrong\u003e追隨著無聲電影蒙太奇\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cstrong\u003eJakob Tuggener 的攝影系列具有詩意的力量\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch2\u003e\n\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\n\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e圖片只能用文字來解釋，但不能用文字來體驗，因為靈魂位於更深處，那裡是任何言語都無法穿透的。\u003c\/span\u003e\u003cb\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\" style=\"text-align: right;\"\u003e\u003cspan\u003e——Jakob Tuggener\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eJakob Tuggener 於 1988 年以 84 歲年紀去世，從那時起，他的生活空間，感覺就像 Jakob Tuggener 剛出去拿報紙一樣，一切都沒有改變。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e牆上掛著油畫和圖畫，床邊的畫架上擺著一兩張，床邊的架子上堆放著大型照片。凳子、一個碗櫃、一個垃圾桶，另一側是帶抽屜的櫃子、一台 Leitz Focomat 放大機，和其他一些過時的暗房設備，以及一個也可用作廚房水槽的圓形相紙清洗盆。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e這一切都喚起了藝術家 Jakob Tuggener 的生活，正如他在搬進這套公寓後不久被描述的那樣：「瘦弱，留著像奧地利人一樣典型的短鬍子，溫柔但衝動，是一個純粹的理想主義者，獨立性和創作自由更重要。他有意識地犧牲資產階級福利作為換取內在和外在自由的代價。」\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003ca href=\"https:\/\/hiponoz.com\/collections\/types?q=Robert%20Frank\" title=\"Robert Frank\"\u003eRobert Frank\u003c\/a\u003e 也清晰地記得 Jakob Tuggener 是一位傑出人物，Robert Frank 是 1940 年代初在蘇黎世 Michael Wolgensinger 工作室當學徒和助理時第一次認識他的。「Jakob Tuggener 沒有錢——而且似乎也不需要錢——但仍然設法在他的照片和電影中表達出對生活最強烈的熱情」這種熱情和他對個人表達的堅定承諾讓 \u003ca href=\"https:\/\/hiponoz.com\/collections\/types?q=Robert%20Frank\" title=\"Robert Frank\"\u003eRobert Frank\u003c\/a\u003e 留下強烈印象。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eJakob Tuggener 生於 1904 年的蘇黎世，在瑞士技術製圖師學徒期間結束，他於 1930 至 1931 年在柏林 Reimann 藝術學校就讀，除了圖形和海報設計之外，他主要學習電影和攝影。回到瑞士後，Jakob Tuggener 成為自由攝影師，並以發掘了以工廠的世界為拍攝主題，並之後於 1943 年出版了《Fabrik》（《工廠》），這是圖格納關於人與機器關係的獨特攝影系列。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e第一本書《Fabrik》在商業上雖然失敗，但卻是一部具有開創性和影響力的作品。\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e將車床、熔爐、渦輪機和發電機一序列照片，不尋常地與工人的單一肖像並置，形成鮮明對比。\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eJakob Tuggener \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e巧妙地以電影般的方式排序和並置影像，以一種廣闊的聯想空間，涉及技術，還涉及人類生活的世界。影像序列中，包括一位從事行政工作名叫 Berti 的年輕女子，她腋下夾著設計圖，沿著高高的磚牆快速前進，沿著一排無盡建築奔跑，然後消失在金屬門中，整天在辦公室和車間之間來回奔走。鏡頭不斷在伯蒂的臉和她周圍的場景之間切換，顯示她被某種處境困住了。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e第二次世界大戰期間，\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eJakob Tuggener \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e和幾乎所有其他瑞士人一樣，在軍隊服役，在駐紮在瑞士各地時發現了一個新的主題：在鄉村生活和工作。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e此後不久，他開始對重大社會活動越來越著迷，主要是迷人的舞會，例如 St. Moritz 的 Palace Hotel 的除夕舞會，或維也納的歌劇院舞會；之後，在賽車、輪船和鐵路等其他主題的基礎上，\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eJakob Tuggener 甚至\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e創作了 60 多本迄今為止未出版的攝影集樣書。追隨著 1920 年代確立的無聲電影蒙太奇規則，\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eJakob Tuggener \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e的攝影系列具有詩意的力量，使他被稱為\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e「\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e攝影詩人\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e」\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e在1950年代，\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eJakob Tuggener \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e是藝術家團體瑞士攝影師學院 ( Kollegium Schweizerischer Photographen ) 的創始成員，並多次在 Otto Steinert 德國的「主觀攝影」( subjektive fotografie ) 展覽中展出。Edward Steichen 在他 1955 年的\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e「\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e人類一家\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e」( The Family of Man ) \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e展覽中加入了一張大幅照片\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e〈\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e工作的武器\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e〉\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e(\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e〈\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eArme der Arbeit\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e〉\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e)。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e從 1960 年代初開始，\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eJakob Tuggener \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e在他的家鄉蘇黎世過著相當與世隔絕、非常謙遜的生活，蘇黎世於 1982 年授予他文化功績獎章 ( Kunstpreis )。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e出版年：2000 年\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e尺寸：H310mm x W232mm，精裝\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e頁數：320 頁\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Scalo","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43821091946690,"sku":"","price":2070.0,"currency_code":"TWD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/20231122_145817_a295d930-c35f-4771-8732-c1160827f159.jpg?v=1703968204"},{"product_id":"welt-ohne-manner-world-without-men","title":"Welt ohne Manner (World Without Men)","description":"\u003ch2\u003e\u003cstrong\u003e人們永遠不知道照片會在雜誌高層中引起什麼反應\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch2 style=\"text-align: right;\"\u003e\u003cstrong\u003e每一頁上都有牛頓改變時尚攝影的突破性視野的證據\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch2\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e「\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e法國巴黎，1966 年夏季\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e最近我在我公寓的閣樓房間裡為英國雜誌《Queen》拍攝了一系列照片。這是一個很小的房間，建在一座塔樓裡，窗戶很小。我的想法是展示一個女人在這個房間裡，透過窗戶，在房間外面一個暴力的世界飛越。戰鬥機在天空中劃過，火箭升空，雷電交加。我和藝術總監 Willie Landels 安排將這些場景剪輯到我的照片中。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e當草稿完成後，攤在 Willie 的桌子上，《Queen》雜誌的老闆 Jocelyn Stevens 從加勒比海度假歸來，走進了辦公室。Stevens 是一位多才多藝的人物，在他的指導下，《Queen》雜誌成為了一本出色的雜誌。這是一段時間後與我有關的場景...\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e喬斯林看到 Willie 桌子上的草稿，把它們撿起來，扔到地板上，尖叫道：「這些自慰的女人在做什麼，我的雜誌躺在地板上，而陽具符號在她們的窗外爆炸？」說完，他把電話從牆上扯下來，從窗戶扔了出去。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e（人們永遠不知道照片會在雜誌高層中引起什麼反應。1971 年夏天，我為法國版《Vogue》拍攝了一系列有動物的時尚作品。當時所有照片都是在《Vogue》工作室製作和修飾的。其中一張照片是一個模特兒與一隻棕熊（見封面）。十年後，我從文件中取出相同的負片，並在我的實驗室打印它。當我看到打印時，我非常驚訝。新的註解被加上去：這隻熊的勃起非常明顯。法國版《Vogue》的決策者認為進行一些審查是明智的，因此對照片進行了修飾。）\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e」\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e---Helmut Newton\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eHelmut Newton 的《Welt ohne Manner》(英文版《World Without Man》 )匯集了他在 60 年代中期和 80 年代初之間拍攝的最佳照片，總結這段期間 Helmut Newton 的時尚世界中，看到的就是：一個沒有男人的世界。這些具有諷刺意味的描述性標題，是他的一個持續主題。如果男人真的出現在畫面中，那麼他們只是道具。除了書中唯一的男人肖像，是 Helmut Newton 自己的肖像，當然是他的妻子 June ( 後以 Alice Spring 名號作為攝影師 ) 拍攝的！\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e他自從 1976年出版的第一本書《\u003ca href=\"https:\/\/hiponoz.com\/products\/white-women\" title=\"White Women\"\u003eWhite Woman\u003c\/a\u003e》，這本 Helmut Newton 出版的第四本書，和前作一樣附有Helmut Newton 日記風格的文本，提供軼事並描述每次拍攝的情況。每一頁上都有牛頓改變時尚攝影的突破性視野的證據。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eHelmut Newton 為德國猶太紐扣工廠老闆和美國人母親之子。他從12 歲起就對攝影產生了興趣，購買了第一台相機，並從 1936 年開始為德國攝影師 Yva ( Else Neulander Simon ) 工作。紐倫堡法律對猶太人日益嚴厲的限制，意味著他的父親失去了對工廠的控制；他甚至被短暫關押在集中營。1938 年 11 月 9 日的「水晶之夜」迫使全家離開德國，輾轉抵達澳洲。1950 年代是他在時尚攝影聲名鵲起並站穩腳跟的職業生涯早期。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e1961 年，他定居巴黎，繼續從事時尚攝影師的工作。他的作品出現在雜誌上，其中最著名的是法國《Vogue》和《Harper's Bazaar》。他建立了一種以色情、風格化場景為標誌的特殊風格，通常帶有施虐受虐和戀物癖的暗示。一直到\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e1970 年的心臟病發作在一定程度上減緩了他的創作速度，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e《Welt ohne Manner》\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e這本書\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e集結的是 Helmut Newton 建立自我風格，以及最多產的時期。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cspan data-mce-fragment=\"1\" style=\"font-weight: 400;\" data-mce-style=\"font-weight: 400;\"\u003e出版年：1984 初版\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\" style=\"font-weight: 400;\" data-mce-style=\"font-weight: 400;\"\u003e尺寸：H325mm x W240mm，精裝\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\" style=\"font-weight: 400;\" data-mce-style=\"font-weight: 400;\"\u003e頁數： 181\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e","brand":"Schirmer Mosel","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43821117964482,"sku":"","price":1890.0,"currency_code":"TWD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/20231122_151405_a678f734-fb0e-4e1b-b6a9-eaca88fdcf9a.jpg?v=1703968245"},{"product_id":"love-on-the-left-bank-日文版","title":"LOVE ON THE LEFT BANK (日文版)","description":"\u003ch2\u003e\u003cstrong\u003e日記體裁攝影書  重要且有影響力的早期範例\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cstrong\u003e電影節奏和感覺的創新設計  憂鬱而浪漫巴黎左岸抓拍\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eEd van der Elsken 是 20 世紀 50 年代和 60 年代荷蘭攝影師中國際上最知名的一位，這在很大程度上要歸功於這本書，它將荷蘭攝影小說的類型提升到了一個新高度，並宣告了歐洲出現了一位與 \u003ca title=\"William Klein\" href=\"https:\/\/hiponoz.com\/collections\/types?q=William%20Klein\"\u003eWilliam Klein\u003c\/a\u003e 齊名的意識流攝影師。《Love on the Left Bank》(《Een Liefdesgeschiedenis in Saint Germain des Prés》) 取材自 Ed van der Elsken 居住在巴黎的那些年 ( 1950 年至 1954 年 )，重點關注他當時創作的一組特別私人的作品：居住在左岸的女友和熟人的日記式日記。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e《Love on the Left Bank》在以書籍形式出版兩年前在《圖畫郵報》(《Picture Post》) 上連載時，該雜誌的讀者被警告，「這不是一部電影。這是一個關於真實存在之人的故事。」然而，引用電影是恰當的，因為這個故事實際上是虛構的，並借用了電影中的許多元素。他利用為他的女朋友 ( 一個引人注目的澳大利亞人，名叫 Vali Meyers ) 和她的朋友拍攝的許多現有照片，編織了一個倒霉的墨西哥學生 Manuel，和魅力十足的 Vali ( 在書中改名為 Ann ) 之間的單相思故事。這個基本情節讓 Ed van der Elsken 有機會運用他那憂鬱而浪漫的學生享樂主義抓拍，這些抓拍的背景是當時存在主義發源地聖日耳曼的酒吧、咖啡館、夜總會和學生公寓。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e這個故事並不十分複雜，Ed van der Elsken 的影像也不像他的其他作品那樣是意識流的純粹例子，但這本書仍然是二十世紀後期，日記體越來越流行的一種體裁的重要且有影響力的早期例子。Ed van der Elsken 方法的繼承者包括 \u003ca title=\"Larry Clark\" href=\"https:\/\/hiponoz.com\/collections\/types?q=Larry%20Clark\"\u003eLarry Clark\u003c\/a\u003e、\u003ca title=\"Nan Goldin\" href=\"https:\/\/hiponoz.com\/collections\/types?q=Nan%20Goldin\"\u003eNan Goldin\u003c\/a\u003e、\u003ca title=\"荒木経惟\" href=\"https:\/\/hiponoz.com\/collections\/types?q=%E8%8D%92%E6%9C%A8%E7%B5%8C%E6%83%9Fhttps:\/\/hiponoz.com\/collections\/types?q=%E8%8D%92%E6%9C%A8%E7%B5%8C%E6%83%9F\"\u003e荒木經惟\u003c\/a\u003e的「私小說」以及許多年輕的同時代作家。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e此外，該書的設計者 Jurriaan Schrofer 的貢獻也提高了該書的水準，他是 20 世紀 50 年代荷蘭攝影書設計界的重要人物。《Love on the Left Bank》是他的第一本攝影集，但他對這一類型，特別是其與電影的關係有著獨特的見解。將小圖片頁面與整頁出血進行對比，是一種很常見的營造電影節奏和感覺的方式，但更具創新性。Jurriaan Schrofer 也很好地運用了倒敘的構思。Ed van der Elsken  敘述的高潮首先出現，但我們直到讀到最後一幅影像時才意識到這一點，這是對本書開頭的重複。巧妙的是，這種對稱性也意味著當書頁從後向前翻動時，書本的體積會變得有意義，這是許多人自然而然地「閱讀」攝影書的方式。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"text-align: right;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e譯自\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e《T\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ehe Photobook：A History\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e》\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e( volume I ) by Martin Parr \u0026amp; Gerry Badger\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e出版年：2002 年\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e尺寸：H272mm x W196mm，精裝\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e頁數：112 頁\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"東京書籍株式会社","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43826349506754,"sku":"","price":1050.0,"currency_code":"TWD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/20231122_220304_1b9a6612-004f-4fbc-91ab-17a7eaac3b45.jpg?v=1704006771"},{"product_id":"paris-by-night","title":"Paris by Night","description":"\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cstrong\u003e無限範圍的黑色和近黑色色調\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cstrong\u003e城市漫遊者 ( fläneur ) 與社會改革者一樣重要\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e布拉塞 ( Brassaï ) 的巴黎夜間攝影是如此名氣響亮，他的書《Paris by Night》( Paris de nuit ) 影響力巨大，是攝影師們蒐藏眾多夜間作品中的第一本，以至於第一次讀這本書的人，\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e可能會抱持著與原著不符的先入為主想法。例如，在他後來的夜間作品《\u003ca href=\"https:\/\/hiponoz.com\/products\/the-secret-paris-of-the-30s\" title=\"the-secret-paris-of-the-30s\"\u003eThe Secret Paris of the Thirties\u003c\/a\u003e》( 1976 ) 中看到的大部分作品——他的妓女、妓院、幫派和同性戀俱樂部的影像，這些已經成為他聲代名詞的照片，由於在本書中缺席而引人注目。其中一些更前衛的作品發表於 1932 年一本名為《Voluptes de paris》( 《巴黎的樂趣》，但合約糾紛意味著布拉塞從未承認過該書 ) 的書中。《Paris by Night》這本實際奠定其聲譽的書，相對是比較中規中矩，而符合大眾口味的。與大約同時期出版的其他三本重要的巴黎攝影集照片相比，分別是 Abbott 於1930 年、Moi Ver 於1931 年和 Ilya Ehrenburg，1933 年，布拉塞在書中所展現，至少在形式上如此的視野，似乎更為傳統，強調了這座夜間城市的超凡脫俗的魅力，甚至刻意漸少符合他本人品味的，城市骯髒的一面。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e從純粹物件的角度來說，《Paris by Night》也是一本令人著迷的書本。這本書的印刷可以說是有史以來最華麗的凹版印刷，黑色如此豐富和深沉，以至於在觸摸這本書後，人們以為會在手指上發現煤煙沉澱物。色調的漸變非常微妙，描述了明顯無限範圍的黑色和近黑色色調。其版式及其特有的整頁出血，使用得再恰當不過了，帶著我們從一個影像到另一個影像，從一頁到另一頁，毫不費力地穿越夜晚的巴黎。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e因此，人們不應該僅將《Paris by Night》視為一部佳作，而應該將其視為有史以來製作最好、最具影響力的攝影書之一。它表明城市漫遊者 ( fläneur ) 是 20 世紀 30 年代紀實攝影的關鍵人物，也許與社會改革者一樣重要。當布拉塞巴黎的「秘密」夜間作品最終將被廣泛出版，這本書終向可能被 \u003ca href=\"https:\/\/hiponoz.com\/collections\/types?q=Weegee\" title=\"weegee\"\u003eWeegee\u003c\/a\u003e、\u003ca title=\"Bill Brandt\" href=\"https:\/\/hiponoz.com\/collections\/types?q=Bill%20Brandt\"\u003eBill Brandt \u003c\/a\u003e等人佔領的新領域，邁出了決定性的一步。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\" style=\"text-align: right;\"\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e譯自《The Photobook：A History》( volume I ) by Martin Parr \u0026amp; Gerry Badger\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e出版年：2001 年\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e尺寸：H324mm x W280mm，精裝\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e頁數：96 頁\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Bulfinch","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43826592940226,"sku":"","price":3430.0,"currency_code":"TWD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/20231123_230715_eead107a-19df-4f24-9d50-02c386a15b03.jpg?v=1704007075"},{"product_id":"the-model","title":"The Model","description":"\u003ch2\u003e\u003cstrong\u003e不斷在親近私密  和屬於公眾集體記憶的裂縫中往復\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cstrong\u003e透過影像打破人們既有的主觀看法\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e「這本書可能會思考時尚，但裡面的照片都不是時尚攝影。他們深思熟慮地思考過，從報導攝影到批判性挪用的這一廣大攝影流派和策略。也許時尚攝影之所以吸引年輕人，是因為他們太了解成為一個洩密、缺乏安全感的孩子是什麼樣子了。時尚的所有魅力和激烈程度都可以代表一種新標準，你可以掌控自己的生活，最終讓它發聲。在我的影像中存在著過度敏感、失敗、變化和懷疑。有些東西正在被測試，有些東西正在演變。攝影是一種荒謬但又非常重要的媒材，我試著用我自己的方式來理解它。」\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e從 2007 年至 2017 年的十多年間，藝術家 Torbjorn Rodland 一直在工作之餘定期拍攝這位波蘭模特，同時也是好朋友 Małgosia Bela，從這十年的照片中精選出來的照片組成了一本由 MACK 出版的\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e《The Model》\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e。這本書將模特兒 Małgosia Bela 一些作為存在時尚攝影發表的脈絡，譬如：她化妝完美的臉覆蓋在捲起的光面雜誌的背面，或者從一個比真人更大的廣告牌上俯視觀眾，與作為 Torbjorn Rodland 朋友的 Małgosia Bela 並置，雖然她非常美麗，但也很平凡。照片中她正在吃午飯，騎著自行車，把從舊貨拍賣中買來的一條色彩鮮豔的印花裙子掛在腰間，看看是否合適。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eTorbjorn Rodland 表示，書中照片的順序「幾乎是按照拍攝時間倒序排列的，從去年開始，到 2007 年結束」，排序缺乏任何敘事性。「事實上，我更喜歡沒有附帶文字或故事的圖片的純粹和開放。」\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eTorbjorn Rodland \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e生於 1970 年\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e挪威\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e Stavanger，\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e作為一名挪威\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e卑爾根的國家藝術與設計學院的攝影\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e學生，Torbjorn Rodland 正經歷美國和德國的後現代藝術潮流——The Picture Generation、Jeff Wall、\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eHans-Peter Feldmann\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e。他非常熟悉這個「批判性挪用」的脈絡從何而來。當一切影像都不再單純的真實，也無法獨立於任何脈絡，該如何在這個前提下繼續前進，是 Torbjorn Rodland 在處理挑戰，他思考的，是如何重新引入那些被上一代藝術家和當下後現代藝術家拒絕的某些影像特質，同時又不忽視他們的存在並陷入懷舊之中。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e這就是 Torbjorn Rodland 的作品，總是使用底片，從來不進行數位後製。因為不同層次的意義和語言可以混合並創造有趣的內容，但 Torbjorn Rodland 深知這些觀念遊戲的局限性，因此，他更看重情感的、心理的、情慾的、精神的，以增加藝術觀念的真實內涵。\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e《The Model》中\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e Małgosia Bela 的形象不斷在如此親近私密，和屬於公眾集體記憶的裂縫中往復，無論是透過手機簡訊中，穿著睡衣的敘述中出現，或是與 \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eTorbjorn Rodland 出版的另一本\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e《Confabulations》的攝影集實體互動\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e，\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e透過 \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eMałgosia Bela 的存在去\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e打破人們對影像既有的主觀看法，而去提問人們心理、情感和精神與攝影媒材之間的聯系。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e出版年：2017 年\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e尺寸：H228mm x W185mm，精裝\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e頁數：128 頁\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"MACK","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43826743869634,"sku":"","price":1190.0,"currency_code":"TWD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/20231124_012821_b54edc49-ca54-40ff-b203-f2eeeb74c46d.jpg?v=1704007491"},{"product_id":"paris","title":"PARIS","description":"\u003ch2\u003e\u003cstrong\u003e美國讓 Robert Frank 對「舊世界」的眼光更加敏銳\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cstrong\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e巴黎\u003cb id=\"docs-internal-guid-c8342e20-7fff-6324-7a09-619120bbdc67\"\u003e\u003cspan\u003e異鄉\u003c\/span\u003e\u003c\/b\u003e人的凝視\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e1947 年，瑞士攝影師 Robert Frank 決定移民到美國。儘管他很快就建立了人脈並獲得了工作合約，但在 1948 年南美長途旅行之後，他從 1949 年到 1952 年間一直往返於歐洲和紐約之間。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e在歐洲的這段時期，Robert Frank 主要在巴黎拍照。在巴黎拍攝的一些照片是首次在這裡發表，除了已經發表的照片之外，還包括一些直到現在才被選中和放相的照片。本書和「巴黎」展覽的想法來自於與攝影師的對話。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003eRobert Frank 對美國的第一次經歷似乎讓他對「舊世界」的眼光更加敏銳。在他鏡頭下的戰後巴黎，城市裡的人們甚至出現在靜物街景中。尤其是在人類與物體世界之間的眼神交流中，Robert Frank 塑造了城市共享的、平易近人的地方。\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\" style=\"text-align: right;\"\u003e\u003cspan\u003e—— Steidl 編輯 Ute Eskildsen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e以下談話發生於 2008 年 1 月 30 日，紐約\u003c\/span\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eRobert Frank：「我想我有一種感覺，這裡的人們不害怕嘗試一些東西。在歐洲，我發現事情並非如此：「我們拭目以待」。他們想在那裡看到文憑之類的東西。在美國，有另一種思考方式：『我們會嘗試一下』。就像我在《Harper's Bazaar》找到那份工作時一樣。藝術總監給了我一隻鞋子並說： 『拍下這雙綠色的鞋子，然後我們就看看它怎麼樣。』那是一份工作。當你想到這一點時，那是一個重要的時刻。而歐洲的事情並沒有發生得那麼快。」\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eUte Eskildsen：「最重要的是，沒有任何像古根漢獎學金這樣的東西，可以讓你在一年或更長時間的時間裡致力於自己的想法。當我看著你在巴黎的照片時，我有一種感覺，你在這個現代的紐約體驗了這個『新世界』，找到了『舊世界』的特殊景色，讓你特別感受到這個浪漫的老城區的氣氛。」\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eRobert Frank：「是的，我想你已經正確地閱讀了這些照片。但我憑直覺做到了。我不知道這將是最後一次，一切都會過去。」\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eUte Eskildsen：「你是否對自己拋下的事物變得特別敏感？」\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eRobert Frank：「或許，是的。我已經來紐約兩年了。兩年後你會變得更堅強，你知道美麗、古老和浪漫，你在這裡找不到，它不存在。然後還有克服一切、擺脫舊事物的野心。這就是穿越美國的旅程。」\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eUte Eskildsen：「當您計劃離開瑞士時，您考慮過倫敦還是巴黎嗎？還是美國一直是你的目標？」\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eRobert Frank：「不，首先是巴黎。我在那裡有一個表弟，我有人脈，而且我說法語，去倫敦就意味著學習英語，在巴黎我為自己工作。很好，我試著找一份工作，但沒有成功。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003eUte Eskildsen：「當你在巴黎的時候，很多藝術家都住在那裡，作家、畫家和攝影師。\u003ca href=\"https:\/\/hiponoz.com\/collections\/types?q=Christer%20Stromholm\" title=\"Christer Stromholm\"\u003eChrister Strömholm\u003c\/a\u003e 和 \u003ca href=\"https:\/\/hiponoz.com\/collections\/types?q=Ed%20Van%20Der%20Elsken\" title=\"Ed Van Der Elsken\"\u003eEd van der Eisken\u003c\/a\u003e 在巴黎工作，並在那裡找到了他們的拍攝主題。」\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eRobert Frank：「這就是對巴黎的期待，去巴黎工作。我試了兩次，當我第一次和第二次產生與中國朋友交換工作室的想法時：我接手他巴黎的工作室並在那裡工作，但在巴黎賺錢很困難。」\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eUte Eskildsen：「這是否意味著巴黎更像是一個封閉的社會？」\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eRobert Frank：「是的，與美國恰恰相反。」\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003eUte Eskildsen：「歷史的諷刺：你試圖在巴黎立足，然後去了美國，並在那裡獲得了一項重大計畫的資助。然後，首先出版《\u003ca href=\"https:\/\/hiponoz.com\/products\/the-americans\" title=\"robert frank the americans\"\u003eThe Americans\u003c\/a\u003e》的是法國出版社。」\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e出版年：2008 年\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e尺寸：H225mm x W190mm，精裝\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e頁數：160 頁\u003c\/span\u003e\u003cb id=\"docs-internal-guid-b1ee6e93-7fff-0f41-0580-bd8eb4898e9c\"\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Steidl","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43826752487618,"sku":"","price":1080.0,"currency_code":"TWD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/20231124_013655_19cfc51f-57f8-4a40-9e32-bc989a934092.jpg?v=1704007530"},{"product_id":"tout-va-bien","title":"Tout Va Bien","description":"\u003ch2\u003e\u003cstrong\u003e照片普遍的苦樂參半的情緒是持續的\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cstrong\u003e展現藝術家對攝影成為視覺詩的潛力的信念\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eJH Engström 開發了一套既具有說服力又獨特的攝影敘事，但同時又脆弱易碎。他 2004 年出版的的書《Trying to Dance》是一部充滿謎團和不確定性的傑作。《Trying to Dance》似乎是一種新流派的先鋒，它描繪了一種對現代生活、尤其是現代關係的隱晦、隱晦、幾乎小說式的看法，表面上提供了坦率和披露，但實際上仍然極其謹慎。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e「\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e我已經拍照 20 到 25 年的照片了，因此累積了大量相片。我不喜歡某種風格元素勝過另一種風格。一切都取決於你想表達什麼以及為什麼。我使用彩色、黑白、銳利的、模糊的、自然光、大畫幅、一次性相機、8mm 相機、拍立得、中片幅相機、135……一切皆有可能。\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e」\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eJH Engström 如此說到。在 2015 年，出版到第13本攝影集，《Tout Va Bien》回到了《Trying to Dance》中，那種中更寬鬆、更開放的敘事方式。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e儘管《Tout Va Bien》中的照片普遍的苦樂參半的情緒是持續的，但參差不齊的質感，幾乎讓人以為是不同的攝影師拍攝的一樣。顏色經常被洗刷，不一致的褪色程度，就好像照片是在不同時間拍攝的，有些黑白影像也很破舊，暗示這是多年來拍攝的個人抓拍的集合。這些照片具有很強的自傳性，並且具有生動的隱喻，展現藝術家對攝影成為視覺詩的潛力的信念。排序充滿了對比：黑白影像與彩色混合；海岸岩石的溫柔之美，與雙胞胎出生時，明亮血紅色胎盤的閃光燈影像形成鮮明對比；\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e明顯的絕望時刻，與視覺和概念上的清晰時刻形成鮮明對比。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e《Tout Va Bien》中，時間的痕跡隨處可見。局部結構上，從對頁塞進去的 4 幅印樣般的連續動作，到跨整部作品，雙胞胎從超音波影像，剖腹生產，到成長的故事線。這樣對時間的安排，讓人想到 \u003ca title=\"Robert Frank\" href=\"https:\/\/hiponoz.com\/collections\/types?q=Robert%20Frank\"\u003eRobert Frank\u003c\/a\u003e 的《\u003ca title=\"the lines of my hand\" href=\"https:\/\/hiponoz.com\/products\/the-lines-of-my-hand\"\u003eThe Lines of My Hand\u003c\/a\u003e》。當然，《Tout Va Bien》封面的那隻握著鏡子的手，讓人想到 Robert Frank 的封面；Robert Frank 在鏡子上寫下的 \" sick of goodByes \"，成為 JH Engström 在牆上寫的 \" THIS IS WHERE I'M FROM \" 。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eJH Engström 1969 年出生於瑞典 Karlstad。10 歲時全家搬到了巴黎，1993 年，他定居斯德哥爾摩，與 Anders Petersen 共用工作室，後者對他產生決定性的影響。1997 年 JH Engström 畢業於哥德堡大學攝影與電影系，之後的 1998 年至 2000 年間搬到紐約，在 Robert Frank 的工作室工作。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e生涯首部攝影集《Shelter》，獲 1998 年瑞典年度攝影書獎；第二部出版作品《Trying to Dance》( 2003 年，Journal )，獲得 2005 年 Deutsche Börse Photography Prize 的提名；隨後 Steidl 為其出版《\u003ca title=\"haunts\" href=\"https:\/\/hiponoz.com\/products\/haunts\"\u003eHaunts\u003c\/a\u003e》 一書 ( 2006 年 )；《Tout Va Bien》獲 2015 年徠卡奧斯卡·巴納克獎。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e出版年：2014 年\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e尺寸：H282mm x W229mm，精裝\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e頁數：152 頁\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Aperture","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43826824085698,"sku":"","price":2400.0,"currency_code":"TWD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/20231126_205558_116fc1d6-94ac-4456-b91a-88e9cd93d78a.jpg?v=1704007720"},{"product_id":"tuscany-inside-the-light","title":"TUSCANY Inside the Light","description":"\u003ch2\u003e\u003cstrong\u003e在托斯卡尼，光是無所不包的。\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cstrong\u003e你處於光之內，因此與光範圍內的一切事物相連\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e我們去過世界上許多地方，那裡的光線非常出色。但來到托斯卡尼十年後，我們明白，儘管其他地方的光線也很壯觀，但通常只有作為旁觀者才能體驗到。也就是說，光總是在那兒，在遠處，人們站在後面並為其讚嘆。但在托斯卡尼，你是參與者，因為光是無所不包的。在這裡，你處於光之內，因此與光範圍內的一切事物相連：土地、天空、人民。就好像我們每個人都有一束指定的光，將我們縫合到宇宙的結構中。我們不僅對彼此有深刻的歸屬感，而且對歷史、對當下、對更光明未來的可能性都有歸屬感。因此，我們邀請您與我們一起度過四季，希望你們每個人都能在光明中找到自己的位置。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e春天\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e紫藤從烏黑的藤蔓上傾洩而下，披上一層紫紅色的哀歌。垂墜著，甚至在它墜地時就已經褪色了，但在蒼白的沙質灰泥的映襯下仍然令人屏息。正如它的名字一樣令人渴望，這種在初春綻放的精緻花朵在它的時間到來之前顯得很古老，其葡萄般的形狀象徵著生命，但在樹蔭和香氣中卻充滿了葬禮的氣息。紫藤。 曖昧女王。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e夏天\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e夏日傍晚長長的影子與白天的金色光芒相遇，小麥從深處被照亮。這棵草莓金色的作物，被午後的風吹得亂七八糟，現在已經在天空下以絢麗的凌亂姿態安息了。啊，夏天，虛假永恆的季節，這個季節讓我們的童年充滿了對可能性的美好記憶。那些日子的長度、廣度和深度永遠伴隨著我們，彷彿陽光將記憶烙進了我們的皮膚，以至於現在只需脫掉一層外衣，就能再次感受到生命的充實。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e秋天\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e他叫佩波。他告訴我們，他正在拾取玉米來餵養他的動物，這再次提醒我們，他是為了紀念並參與地球的循環而生活的；然後他告訴我們他是戰俘。五年，在德國。 他以餵食動物相同的語氣告訴我們這故事，他的臉很慈祥。我們試著想像他在五年後​​回到這裡。很明顯，這兩件事不能比擬。他的兒子過來打招呼。這是我的父親，他說，他當過戰俘五年了。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e冬天\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e哦，就是這樣……純淨的冬日之光，在濃霧之外脈動，彷彿所有曾經和將來的星星都聯合起來，用鑽石粉的薄霧使空氣變得狡詰。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e━━\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eMaggie Barrett \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e這本以精美的照片和文字，描繪了托斯卡尼這個令人難忘的地方。托斯卡尼鄉村因其美麗、豐富的自然風光和壯麗的光線，而成為世界上最受旅人歡迎的鄉村之一。著名攝影大師 Joel Meyerowitz 和小說家\/劇作家 Maggie Barrett 聯手創作了一幅托斯卡尼四季的充滿愛意和個性的肖像。 Joel Meyerowitz 提供了令人驚嘆的圖像；Maggie Barrett 提供了富有詩意、令人回味的文字，向這個迷人的鄉村世界致以深情的敬意。它們帶您走進托斯卡尼的日常生活和風景，捕捉住在那裡的人們的溫暖以及他們與這片土地的深厚聯繫。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eJoel Meyerowitz 早期作品是現代「街頭」攝影傳統的一部分，延續了尤金 • 阿傑 ( Eugène Atget ) ，布列松 (Henri Cartier-Bresson) 和\u003c\/span\u003e\u003ca href=\"https:\/\/hiponoz.com\/collections\/types?q=Robert%20Frank\"\u003e \u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eRobert Frank\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e 的路徑。1977 年的《\u003ca title=\"cape light\" href=\"https:\/\/hiponoz.com\/products\/cape-light\"\u003eCape Light\u003c\/a\u003e》令Joel Meyerowitz 開始使用 8” x 10” Deardorff 大片幅相機，成為當代美國攝影師已轉向彩色作品，最早也是最成功的攝影師之一。因為極高品質的放相，讓色彩透明地傳遞出風景的美感，最終觸碰到我們的情感。Joel Meyerowitz 獲選萊卡名人堂時，被譽為「使用色彩的魔術師」。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eJoel Meyerowitz 的《\u003ca title=\"cape light\" href=\"https:\/\/hiponoz.com\/products\/cape-light\"\u003eCape Light\u003c\/a\u003e》( 1978 年 ) 是深受人們喜愛的彩色攝影經典之作，已售出超過 15 萬冊。在《Wild Flower》( 1983 年，Bulfinch ) 中，他也展現了對普通城市街道上，自然與人工的融合的欣賞。後來他將注意力轉向肖像畫《Readhead》( 1991 年，Rizzoli ) 和風景《TUSCANY Inside the Light》，2003 年）；Joel Meyerowitz 在 911 事件後唯一一位能夠暢通無阻地進入Ground Zero 拍攝的攝影師，並出版《Aftermath》( 2006 年，Phaidon )。Joel Meyerowitz 的攝影生涯，兩度獲得古根漢獎學金，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e美國國家藝術基金會獎，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e美國國家人文基金會獎。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e出版年：2010 年\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e尺寸：H280mm x W320mm，精裝\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e頁數：162 頁\u003c\/span\u003e","brand":"Sterling","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43831557652674,"sku":"","price":1290.0,"currency_code":"TWD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/20231126_224739_07684e2c-d4f0-4b5a-b545-d267e3374812.jpg?v=1704008000"},{"product_id":"best-before-end","title":"Best Before End","description":"\u003ch2\u003e\u003cstrong\u003e能量飲料是晚期資本主義的徵候\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch2 style=\"text-align: right;\"\u003e\u003cstrong\u003e我們在橙色的溶劑中游泳，存在就像一場夢\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e「\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e對某些人來說，晚期資本主義的狀況本身就是一場為生存而進行的永久鬥爭，因此自從可口可樂首次在市場上添加了最少量的鹽酸鹽古柯鹼酊劑 ( cocaine hydrochloride ) 以來，人們對稀釋的提神飲料就有了健康的胃口。\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e」\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e「當我累癱時我會睡覺，因為所有的睡眠都出於理智，因為我們需要智慧：這是一個加速的世界，需要瞬間的決策能力來按下正確的按鈕，以便做出正確的數百萬美元的交易決定，或訂購下一個披薩，或下載下一個應用程式。我們在橙色的溶劑光中游泳：一個統一的碳酸能量場，嘶嘶作響的意識；這種存在就像一場夢——當然，但這只是一場醒著的夢，為此我們要感謝能量飲料。對我們來說，不像波利尼西亞人的卡瓦麻醉劑，也不像南亞人的鴉片鬆弛劑——確實，我們喜歡喝一杯或九杯伏特加，但我們知道如何處理我們的酒，重點是『處理』。 我們用力抓住東西，我們身體的張力似乎與我們所追求的環境的虛幻直接矛盾，而我們周圍的一切都在液化。」Will Self對Stephen Gill的作品\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e《\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eBest Before End\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e》如此分析道。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eStephen Gill 於 1971 年生於英國布里斯托，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e是一位英國實驗、觀念\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e攝影師，擁有Nobody Books出版作品，作為藝術時間的主要手段\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e。在童年時期就對攝影產生了興趣，這要歸功於他的父親、對昆蟲的興趣以及最初痴迷於收集池塘生物的碎片並在顯微鏡下進行觀察。2011 年，曾出版《\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eCoexistence\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e》將相紙浸泡在盧森堡一處水塘中，再用這些相紙來拍攝水塘周邊的居民，來呈現微生物與人的共存，這引導他到《Best Before End》這件作品。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eStephen Gill：\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e「\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e在\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e《\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eBest Before End\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e》\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e我決定讓該系列的主角直接在圖像中物理的出現。彩色負片經過部分處理並浸泡在能量飲料中，導致影像偏移和破壞，並使膠片乳劑軟化。這種軟化允許對膠片乳劑層進行手動拉伸、移動、撕裂和變形，並且在乳劑仍然柔韌時用軟刷添加進一步的手動移動。所有飲料均來自東倫敦，也是這些影像的拍攝地。\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e」\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e出版年：2014\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e頁數：72 頁，43 幅彩色作品\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e尺寸：W265mm x H362mm，精裝\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e印刷紙張：Phoenix Motion Xantur, 170 gsm\u003c\/span\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e","brand":"Nobody","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43831656612034,"sku":"","price":2200.0,"currency_code":"TWD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/20231127_012847_1.jpg?v=1710419771"},{"product_id":"haunts","title":"Haunts","description":"\u003ch2\u003e\u003cstrong\u003eJh Engström 因不同原因而被吸引的地方、人和處境\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cstrong\u003e攝影是一個更存在主義和個人層面的事情\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eJH Engström 1969 年出生於瑞典 Karlstad。10 歲時全家搬到了巴黎，對於一個 10 歲的孩子來說，突然從瑞典鄉村搬到像巴黎這樣的城市，一定會受到很大的文化衝擊。作為一個孩子，JH Engström 認為每個人多少都關心自己來自哪裡，這些都是他在攝影中一再試圖回歸的主題。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e《Haunts》緊接在獲 Deutsche Börse Photography Prize 提名的《Trying to Dance》出版，延續了混和使用彩色、黑白、銳利的、模糊的、自然光、大畫幅、一次性相機、8mm 相機、拍立得、中片幅相機、135 等完全不同影像的風格，\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e「\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e主要是我想避免形式主義的限制\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e」。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e《Haunts》，顧名思義，是關於 JH Engström 因不同原因而被吸引的地方、人和處境。如果說《Trying to Dance》中，許多靜物畫都以未整理、皺巴巴的床，還有男與女的裸體，在兩人視線間擺盪，是對一段關係的輓歌紀念，或是對 Nan Goldin 的關係和抓拍美學的延續；那麼《Haunts》關注的世界更大。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e開場是一系列人與環境的對照，群體，或是人際聯繫的隱喻，那麼身上刺青的照片，就是關於自我認同；在一盆枯萎的虎尾蘭之後，又出現另一張生機盎然的虎尾蘭；枯黃的花束，和盛開的路樹，暗示時間的循環，但非關敘事的時間；貫穿全書，我們一直看到\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e「\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e人離開的場景\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e」\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e：也許 10 分鐘前用完餐的杯盤狼藉，或是前夜留下的滿桌酒瓶，人去樓空後 10 年後頹傾的房屋。這些也許都是 JH Engström 嘗試在提問人的處境變化。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e一個破敗的閣樓，數年之後之後會再次出現在《\u003ca href=\"https:\/\/hiponoz.com\/products\/tout-va-bien\" title=\"tout va bien\"\u003eTout Va Bien\u003c\/a\u003e》中，只是多了自己和伴侶裸體坐在沙發上，但是由於相片質感的參差，造成讀者判斷相片保存歷史的不確定感，我們亦無法得知，是否先出版書籍內的照片是較早拍攝的。早在 90 年代中期，當 JH Engström 發行第一本書《Shelter》時，人們幾乎普遍蔑視這種呈現。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e1993 年，他從巴黎搬至斯德哥爾摩定居，在 \u003ca href=\"https:\/\/hiponoz.com\/collections\/types?q=Anders%20Petersen\" title=\"Anders Petersen\"\u003eAnders Petersen\u003c\/a\u003e 的工作室，後者對他產生決定性的影響，而 Anders Petersen 則承接了 \u003ca href=\"https:\/\/hiponoz.com\/collections\/types?q=Christer%20Stromholm\" title=\"Christer Stromholm\"\u003eChrister Strömholm\u003c\/a\u003e 的攝影課題，\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e「攝影是一個更存在主義和個人層面的事情」\u003cstrong\u003e。\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003eJH Engström 生涯首部攝影集《Shelter》，獲 1998 年瑞典年度攝影書獎；第二部出版作品《Trying to Dance》( 2003 年，Journal )，獲得 2005 年 Deutsche Börse Photography Prize 的提名；隨後 Steidl 為其出版《Haunts》 一書 ( 2006 年 )；《\u003ca href=\"https:\/\/hiponoz.com\/products\/tout-va-bien\" title=\"tout va bien\"\u003eTout Va Bien\u003c\/a\u003e》獲 2015 年徠卡奧斯卡·巴納克獎。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e出版年：2006 年\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e尺寸：H305mm x W242mm，精裝\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e頁數：216 頁\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Steidl","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43831714480322,"sku":"","price":1970.0,"currency_code":"TWD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/20231127_205600_409d8287-8b7f-4c8b-8df8-3a40e622f4e2.jpg?v=1704008232"},{"product_id":"nurnberg","title":"Nürnberg","description":"\u003ch2\u003e\u003cstrong\u003e近乎純真的方式，為日常生活賦予了童話般的質地\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cstrong\u003e沉重地暗示了死亡和衰敗的不可避免\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e       想想被 Juergen Teller 拍攝的經歷，他使用輕便型自動對焦、自動閃光燈相機反覆地，快速地轟炸拍攝對象，經常同時拿著兩台相機拍攝，沒有燈光，沒有助手，咔嚓咔嚓， 按快門。 這種迅猛、快速且伴隨著持續對話的攻擊意味著主體沒有時間或空間來控制被拍攝的內容，沒有時間隱藏或保留。這種體驗起初令人不安，但最終得到了解放，因為 Juergen Teller 的熱切投入和精力，將拍攝對象從擺姿勢拍攝時固有的正常謹慎和自我意識中釋放出來。參與的強度是關鍵：每次相遇都取決於對攝影師的反應，他的存在是有形的。Juergen Teller 的整個作品都包含著這種自戀傾向。它代表了一種更廣泛的自我審視——\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e納西瑟斯 ( Narcissus ) \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e在自己身上尋找線索，在他的臣民眼中以及在塑造他的環境中尋找自己的倒影。Juergen Teller 沒有可能限制他追求的保守的美麗或品味標準，他的無畏既令人震驚又令人解放。當他的獵物是他自己時，他的追求被帶到了最極端，因為 Juergen Teller 比任何其他主題都更大程度地推動和暴露自己。他的自畫像以缺乏虛榮心而著稱，這與他對自我形象的不懈興趣相矛盾。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e       在過去的一年裡，經過四個清晰的季節，Juergen Teller 回到了紐倫堡市\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e ( \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eNürnberg\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e )\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e，那裡是他和母親童年的背景。Juergen Teller 的祖母住在一個專門為鐵路工人建造的住房合作社裡，毗鄰帝國黨集會場地。烏托邦住房計畫為鐵道工家庭提供了配給和花園，克羅德爾\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e ( \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eKrodel\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e ) \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e一家一直住在那裡，直到他的祖母去世。Juergen Teller 自 1986 年以來一直住在倫敦，當時 30 多歲。 身為克羅德爾夫人最愛的孫子，他每個學校假期都會去看她，並在大樓的花園裡以及帝國黨集會場地的空地上玩耍。Juergen Teller 對這些訪問的溫暖回憶，以及他對這些地方和人民的熟悉都反映在他祖母最好的朋友和鄰居拉德夫人的肖像 ( 〈Omas' Freundin〉) 中。Juergen Teller 發現她仍然居住在那裡而感到高興，這給他的肖像賦予了神奇和仁慈的本質，而它的浪漫感傷與他對帝國黨集會場地的看法形成了尖銳的衝突。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e       紐倫堡是 1930 年代國家社會黨的所在地和隨後的戰爭審判地，至今仍保留著部分完成的納粹紀念碑群的遺跡：體育館、閱兵場和巨大的體育場。由\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e亞伯特·史佩爾 ( \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eAlbert Speer\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e ) \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e設計並由阿道夫·希特勒\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e ( \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eAdolf Hitler\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e ) \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e親自委託建造的位於帝國黨集會場地的納粹\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e黨代表集會場 ( \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eZeppelintribüne\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e )\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e，被充分記錄為納粹宣傳集會的地點，\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e蘭妮·萊芬斯坦 (\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e Leni Riefenstahl\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e ) \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e在電影《意志的勝利》中捕捉到了這一點，令人難忘。納粹\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e黨代表集會場\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e至今仍屹立不倒，其建築風格及其理想的失敗令人矚目。它沒有像鄰近的體育館那樣被改造成歷史研究中心，也沒有為了身體和情感的再生而被摧毀。相反，它在很大程度上被忽視了，只有在公共安全成為問題時才會進行修復，並允許開始緩慢的腐爛過程。納粹\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e黨代表集會場\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e被當地人用來遛狗、滑旱冰，偶爾舉辦體育賽事或搖滾音樂會，納粹黨代表集會場論壇上佈滿了雜草、塗鴉和破碎的瓶子，其令人懷疑的歷史已被摧殘和凹陷。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e       在記錄這個強大而沉重的遺址的進一步衰敗狀態時，Juergen Teller 不得不面對德國歷史中作為憂鬱的無奈而在他這一代人中一直存在的複雜殘留物。它為半夜、仲冬和盛夏的探險提供了一個令人興奮、甚至神奇的地點。但了解它在納粹歷史中的地位，以及作為一個充滿個人記憶的地方，使該計畫成為一次深刻的體驗。也許令人驚訝的是，Juergen Teller 關注的是雜草，而不是宏偉的建築，也不是其設計背後的理想。雜草記錄了春夏秋冬，雨雪和明媚的陽光；它們精緻的美麗和堅定的存在，對 Juergen Teller 來說既抵消了該地點的極端歷史共鳴，也抵消了他對其家族歷史中存在的理解。Juergen Teller 用那些在巨大的統一石塊和階梯中掙扎的雜草作為這個曾經殘酷的地方的轉變的象徵。法西斯主義的嚴酷線條被轉化為浪漫的遺跡，植物軟化了幾何形狀，並為不可避免的重塑提供了隱喻。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e       在同樣的四個季節中，Juergen Teller 在拍攝這些靜物照片的同時，也拍攝了他不斷成長的家庭、他自己以及他位於布本羅伊特 ( Bubenreuth ) 樹林中的家的周圍環境。 有他的孩子們的肖像，他的小兒子在浴室裡的臉與帝國黨集會場地上向上生長的夏季花朵相呼應 (〈Smilng Ed〉)，還有他女兒洛拉的形象，她的發霜雄偉壯觀 (〈Lola with nits〉)。 當地啤酒節 ( Mädchen in der Schiessbude ) 的步槍靶場的廉價獎品中，有一個充滿希望和異國情調的十幾歲女孩，還有來自布本羅伊特的樵夫，要求共謀保護失踪的小鹿斑比，這是一個明顯的父親形象 (〈Förster mit Bambi〉)。 還包括 Juergen Teller 在時尚活動和雜誌故事中拍攝的照片，這些作品是在同一時期進行的，這表明 Juergen Teller 拒絕在他的整體方法中區分商業和非商業作品。 這些親密的肖像與集會場地上的雜草圖像相得益彰，並結合在一起提出了更新周期的新主張，暗示著希望和開放。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e       紐倫堡書中的許多照片檢視了藝術家情感複雜的地方。布本羅伊特的樹林、Juergen Teller 家族的小提琴琴橋工廠，和納粹\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e黨代表集會場\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e——所有這些都對攝影師的童年和成年產生了巨大的影響。它們是美好回憶和糟糕回憶的地方。就家庭工廠而言，1945 年之後，來自當時的捷克斯洛伐克的家族對傳統工匠職業的自豪感與他醉酒、憤怒和幻滅的父親的記憶混合在一起。了解納粹黨代表集會場所代表的意義，並不能抹殺兒時在那裡玩耍的快樂回憶。這種對他所拍攝的地點和人物的強烈個人認同感，也已成為 Juergen Teller 在商業領域作品的商標。在 Marc Jacobs 的宣傳活動和其他委託拍攝的肖像畫中，他始終要求做到這一點，並與主題實現了毫不妥協的接觸。Marc Jacobs 2005 年春季廣告大片的主角克里斯汀麥克梅納米 ( Kristen McMenamy )， 優雅而合謀地掀起了裙子，向攝影師展示她的陰道 (〈Kristen lifting Skirt〉) ——在保守的時尚界中，典型的 Juergen Teller 和雅各布斯屢次成功實現一個不尋常的影像。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e       該計畫中的肖像主題，尤其是家庭成員，受到了與納粹黨代表集會場上的雜草相同的待遇。他們被以令人不舒服的距離仔細審視，並被束縛以揭露他們的秘密。在他深愛的阿姨埃爾弗里德 (〈Tante Elfriede〉) 的肖像中，Juergen Teller 毫不猶豫地記錄了失去她唯一的孩子，也就是他的表弟的證據。這總結了 Juergen Teller 的困境：雖然為他的母親、阿姨、他自己甚至模特兒克里斯汀·麥克梅納米，拍一張討人喜歡的肖像會更容易，但他並不是在尋找一張漂亮的照片，而是在尋求某種頓悟，對於這個主題來說，無論多麼荒謬，多麼有啟發性，無論多麼痛苦。即使在拍攝孩子們的時候，他也試圖抓住生命的秘密。這幅令人不安的自畫像〈Shitting in the Woods〉捕捉了終極的私人時刻，並試圖揭穿僅存的少數禁忌之一。但 Juergen Teller 近乎純真的方式，為日常生活賦予了童話般的質地，並更沉重地暗示了死亡和衰敗的不可避免。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e      Juergen Teller 非常清楚地意識到自己是一位德國藝術家、一位德國南部藝術家、一位巴伐利亞藝術家，或許因 20 年前他搬到倫敦，這種認識而得到加強。他家的室內裝潢華麗，有乾燥花、瓷器、傳家寶啤酒杯和瓷雕像，都是典型的巴伐利亞風格，與德國北部自豪的現代特色形成鮮明對比。Juergen Teller 是一位哥德式故事講述者，他的敘事風格類似於格林童話中過於誇張和戲劇化的敘事風格。人們經常重複說他的作品是「快照」或「垃圾」攝影風格的旗手，這種分類是對技術而非內容的誤解。Juergen Teller 並沒有採取一種隨意、機會主義的方式來達到紀實攝影的意圖。 相反，他在講述個人故事時創造了一種高度個性化、甚至怪異的觀點，利用他的過程來探究表面之下可能隱藏的真相。為了使心理戲劇得以呈現，隱喻被大膽地甚至激進地使用。這十二個月的作品彙編提出了人和地方的心理以及繪畫的心理。人們堅定不移地決心測試和探索熟悉的事物，並對現在和未來有所了解。最重要的是，有一種樂觀的感覺，對於這位攝影師來說，歷史，無論是個人的還是公共的，都可以教導。紐倫堡計畫是一個精心敘述的故事，講述了 Juergen Teller 的故事，有好有壞，充滿戲劇性又令人欣喜若狂。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"text-align: right;\"\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eSadie Coles\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"text-align: right;\"\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eLondon January 2006\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Steidl","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43831868981442,"sku":"","price":2670.0,"currency_code":"TWD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/20231127_230627_d86cb9ec-cc99-41fa-b7e1-674c7892cd2c.jpg?v=1704008572"},{"product_id":"shadow-of-light","title":"Shadow of Light","description":"\u003ch2\u003e\u003cstrong\u003e 我們在攝影師身上尋找什麼？ \u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cstrong\u003e好奇心、機智、謙虛、超然，以及一些富有想像力的特質\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e「\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e《Shadow of Light》的主要章節，構成了一本三十年代英國的文集。對於這些照片來說，\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e『\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e紀實\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e』\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e這個詞太中性了，在這些照片中，積壓的情感令他在抒情的衝動中掙扎，以決定這實際上是一次探索性的手術，是否有必要截肢。答案是：沒有。那時的我們並不缺乏透過階級鬥爭、貧富衝突的簡單窗口來看待這個國家的馬克思主義哲學家，正如我們並不缺乏將自己局限於時尚世界或精心挑選的風景中的逃避現實者一樣。Bill Brandt 記錄了所有群體，並認識到這樣一個事實：在一個階級森嚴的社會中，所有群體仍然可以幸福——中產階級透過他們的財產，工人透過他們的享受能力。對比和不平等無所不在，但不見不滿情緒──否則這個體系早就就無法運作。他將貧窮和從苦難中區飛出來。當他的鏡頭向北移動時，是為了記錄最悲傷、最沉悶的職業，例如礦渣堆中的散煤搜尋者 ( 圖 38, 39 )，但也是在 Halifax  ( 圖 41 ) 和 Newcastle ( 圖 35 ) 等工業山城的崎嶇風景中獲得一定的美感滿足。鏡頭發現了意想不到的細節：礦工小屋裡的愛德華八世加冕馬克杯； 壁紙 ( 37 )； 表演 Lambeth Walk 的快樂青少年的鞋子 ( 圖 12 )； Curzon Street 內西洋雙陸棋玩家的有教養的無聊 ( 圖 24 )； 「設備齊全」的中產階級餐桌的醜陋玻璃和銀桌 ( 圖 18 )； 凌晨郊區街道的魅力與寧靜； Piccadilly 街最後一輛雙輪馬車  ( 圖 17b )； 賽馬情報提供者和賽馬觀眾 ( 圖 6 和 7 )； 一些倫敦東區面孔的美 ( 圖 10 )。\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e」\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e「\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e對於國際上超然的觀察者來說，英國三十年代一定是一個令人著迷的主題：一個具有階級意識的仙境，像一個漂浮的賭場，越來越接近深淵；戴圓頂禮帽的男人，走 Lambeth Walk 的女人，富有而言談平庸的倫敦人，在華麗壁紙後面與臭蟲戰鬥的倫敦人，痛苦不堪的北方失業者……突然間，停電帶來了絕對的沉默和黑暗。月光下的大墓地。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e我認為這些倫敦停電期間和避難所生活的照片( 圖 49-58 ) 是令人回味的傑作，因此不再贅述。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e戰後政府對作家和畫家的興趣日益濃厚。它們就像稀有的瓷器一樣被陳列出來，除塵後又重新陳列在架子上。Cartier-Bresson 在法國建造了他非凡的萬神殿。Bill Brandt 開始製作英國系列，並添加了布拉克、畢卡索和米羅的精彩肖像。Dylan Thomas 於1941 年在 The Salisbury 拍攝的照片是我所知道的關於他最好的照片之一，也是一首有質感的詩，同年的墳墓 ( 圖 70 ) 幾乎同樣令人難以忘懷，弗朗西斯·培根 ( 圖 86) 則象徵著他那一代人的絕望，Gordon Graig ( 圖 80 ) 是他的狂喜縮影；Chirico ( 圖 90 ) 介於兩者之間，一系列畫家和雕塑家的眼睛 ( 圖 98-100 ) 堅韌、幾乎像爬行動物一樣，是Bill Brandt 技巧和敏感性的傑作。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e當我們得出結論時，我們回到布蘭特在《Minotaure》( 註 1 ) 中開始的風景和海岸，樸素而美麗的風景，大部分來自北方，讓位於後來的一些裸體，它們變形為海岸上的石頭。這些照片是在\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e索塞克斯\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e海岸的一個人跡罕至的地方，以及 Dieppe 附近的 Grand Ailly 一些異常沸騰的岩石下拍攝的。為了使這些裸體免遭偷窺，Bill Brandt 無論走到哪裡都隨身攜帶了兩岸潮汐表的副本，並抓住海灘未被潮汐切斷的時刻，就像小說《三十九級台階》中那樣。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e我們在攝影師身上尋找什麼？ 好奇心、機智、謙虛、超然，以及一些富有想像力的特質，抵消了機器本身的殘酷性，如此專注於事物的表面，如此善於觀察瑕疵。 然後，我想是，一些不滿意的質疑感，以及最終的技術掌握和選擇的挑剔。因為關閉快門就等於宣判了死刑，將這一刻送上了斷頭台。最好把它交給一個內心平靜的人手中。\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e」\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eby CYRIL CONNOLLY\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eBill Brandt 於 1904 年出生，父母都是英國人，兩人都有俄羅斯血統。他最欣賞的攝影師是 Atget、Man Ray、Edward Weston、\u003ca href=\"https:\/\/hiponoz.com\/collections\/types?q=Brassai\" title=\"Brassai\"\u003eBrassai\u003c\/a\u003e 和 Henri Cartier-Bresson。從 Man Ray 的工作室，他了解了實驗的價值、肖像畫的意義，尤其是作家和藝術家的肖像畫，以及一些超現實主義的東西。1931年，他回到英國，開始為《Weekly Illustrated》( 1934 年 ) 和《Picture Post》( 1938 年 ) 工作。他還為 \u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e《\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eVerve\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e》\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e 做出了貢獻，並將一些來自 Trèsco 的雕像和人物頭像的照片發送給超現實主義雜誌 \u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e《\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eMinotaure\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e》\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e註1：\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eMinotaure是由Albert Skira和E.Tériade在巴黎創辦的超現實主義雜誌，於1933年至1939年間出版。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e出版年：1977 年\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e尺寸：H294mm x W254mm，精裝\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e頁數：144 頁\u003c\/span\u003e","brand":"Gordon Fraser","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44461378633922,"sku":"","price":2680.0,"currency_code":"TWD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/20240414_182433.jpg?v=1713108150"},{"product_id":"burg","title":"BURG","description":"\u003cp\u003e\u003c!----\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cstrong\u003e操縱公眾形象來實現青少年自我建構\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cstrong\u003e被商業化的慾望與自我神聖性間的張力\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e從 90 年代初開始，透過操縱公眾形象來實現青少年自我建構的過程，為 Wolfgang Tillmans 提供了自己「自我定義」的主題。這個過程及其在次文化形成中的儀式化，不僅在戲劇上引人入勝，且在政治上也可能具有抵抗力，他們遭遇掠奪性商品文化的背景下，這種文化永遠追求下一個趨勢、時尚與下一個品牌。正如 Neville Wakefield 敏銳地觀察到的那樣。Wolfgang Tillmans 正在研究「在圖像中被商業化的慾望，與作為遠離其無數再現的自我神聖性」之間的張力。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e在這種張力所創造的空間中，Wolfgang Tillmans 發現並拍攝了美麗和優雅。他拍攝與主流的規範抵抗而被塑造的年輕生命，反映了他為擴展他所說的「可能性氛圍」所做的努力。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e自 1990 年代中期以來，Wolfgang Tillmans 在某種程度上改變了以前的傾向，即專注於在城市廣場、舞廳和臨時住所塑造年輕的自我。當他將注意力轉移到描述各種意義上的「內在性」時，他的作品中始終隱含的親密性和反思性變得顯而易見。可以肯定的是，Wolfgang Tillmans 決沒有建構一個真正平靜或安全安定的存在的願景。他的照片中一直有旅行的視覺證據，這些痕跡最近變得更加明顯。但直到現在，它們才明顯地結合在一起，形成了一種視覺比喻，一種隱喻，在這種隱喻中，攝影師的焦躁不安呈現出一種探索的意義——無論是為了親密接觸和意義，\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e〈Haselmaus〉( 1995 ) 的這張照片的主角，是一位臉色蒼白的年輕人，他的綽號是深情的、有點過時的「\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e榛睡鼠\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e」。他只穿著藍色泳褲，表情幸福，站在熱帶瀑布前的一塊岩石上，舉起雙臂，頭向後仰，高興極了。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eWolfgang Tillmans 的遊牧生活也為他提供了沉思和記錄美麗景色的機會，這些景色讓人回想起崇高的浪漫傳統，並愉快地世俗化〈Louisiana〉( 1996 )，〈Moonrise, Puerto Rico〉( 1995 )，〈Port La Galère〉( 1996 )。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eWolfgang Tillmans 在照片中描述的生活，也揭示了與中產階級傳統相悖的其他更嚴重的跡象。值得慶幸的是，這並不是說他以任何方式把這變成了一個莊嚴的藉口。例如，兩張留著整齊的莫霍克髮型的年輕人的照片。在一張「現代」扶手椅上 Kate Moss 和 Michael Stipe 落座，讓 Wolfgang Tillmans 拍照，懸臂椅 ( cantilever chair ) 上有綠色軟墊座椅和靠背，可以認出，這張椅子在這位自封的朋克的一張照片中佔據了重要地位。我想知道，是在 Wolfgang Tillmans 拍攝那些發光天體之前還是之後，這個身上有多個穿孔、赤裸上身的年輕人脫下褲子，目的是確保他的一滴小便都不會漏掉那個座位？第二張照片顯示，同一個叛逆的年輕人在儲藏室前跪著自慰。為了增強他的快感，他在刺穿的乳頭上綁了一條鍊子和乳夾。為了強化我們的感覺， Wolfgang Tillmans 為他拍了一張照片，展示了他雪花石膏大腿之間的藍色牛仔褲，以及與他陰莖的角度和顏色相反的紅色吊帶。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eWolfgang Tillmans 拍攝的許多服裝照片也體現了這種戀物癖的色情色彩。 ( 他說過，對他來說，性慾位於「衣服的表面」。) 在〈Grey Jeans over Stair Post〉( 1991 ) 中，柱子像鈍的骨架一樣支撐著牛仔褲，這樣做暗示了傳說中的陽具的缺席，根據佛洛伊德的說法，它使戀物癖變得栩栩如生。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"text-align: right;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e—— David Deitcher\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cb id=\"docs-internal-guid-4f824a0c-7fff-d587-36a0-41b35e4c9ac6\"\u003e\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e出版年：1998 年\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e尺寸：H334mm x W270mm，精裝\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e頁數：180 頁\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"TASCHEN","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44581086331074,"sku":"","price":1860.0,"currency_code":"TWD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/61Bb-TOyjsL._AC_UF1000_1000_QL80.jpg?v=1717593172"},{"product_id":"nobuyoshi-araki-juergen-teller-leben-und-tod","title":"Nobuyoshi Araki \u0026 Juergen Teller: Leben und Tod","description":"\u003cp\u003e\u003c!----\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cstrong\u003e我最喜歡拍攝的是我的母親\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cstrong\u003e我想了很多關於死亡、生命和媽媽變老的事情\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e這些照片拍攝時間為 2018 年 12 月 17 日至 2019 年 1 月 31 日。聖誕節前，我和兒子一起在我出生的媽媽家度過了一個星期，並去臨終關懷醫院探望了我的叔叔 Arthur。這是最後一盤棋。多年來我們總是在自家的露台上下棋。12 月 23 日，Arthur 握著我母親的手去世，享年 92 歲。他是我父親的哥哥；我們的家人和我的祖父母一起住在一個幽閉恐怖但又大的房子裡，並在我們的工廠一起為小提琴製作琴橋。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e1988 年我父親自殺後，我叔叔 Arthur 和我母親成為了 partner。我很喜歡這個關係。我小時候我們從未旅行過，只去過附近的奧地利。突然，他們兩個去了埃及、西西里島、南非。我邀請他們參加我在世界各地舉辦的展覽，並搭乘遊輪穿越挪威峽灣。我非常喜歡我的叔叔。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e我也很喜歡森林，我們住在樹林的邊緣。由於我的家人一生都與木頭打交道，我的一個朋友曾經說過：「你的照片總是很棕色。」我說：「也許是因為樹林。」\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e假期裡，我和女朋友 Dovile 去了不丹，我想了很多關於死亡、生命和媽媽變老的事情。我看到了所有畫在房子上的陰莖和進入陰道的陰莖面具，那就是嘴。不丹的那些陽具是對生命、幸福的慶祝和保護的象徵，我在不丹的山區開始了一系列自拍。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e新年伊始，我回到媽媽家，多陪陪她。孤獨開始吞噬整個房子，她說：「現在我不用再照顧 Arthur 了，我們去村裡的健身房吧。」我簡直不敢相信，我媽媽已經 76 歲了，我覺得這真是天才！我喜歡和媽媽一起做點什麼。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e最後一張照片是在 1 月 31 日拍攝的，那天是我兒子的生日，當時我媽媽正在演奏一首德國搖籃曲，當 Lola 和 Ed 還是嬰兒時，我總是唱這首歌給他們聽。很多記者問我：「你想拍攝誰，你夢想的拍攝對像是什麼？」我總是一片空白，然後得到同樣的答案：「我最喜歡拍攝的是我的母親。」\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e荒木經惟非常喜歡我的系列《Leben und Tod》( 生與死 )，並想以某種方式回應它。當我們正在討論與畫廊主本尾久子在東京的藝術空間 AM 一起舉辦一場展覽的可能性時，他提出了一個令人驚訝的要求。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e他想拍攝我所有童年記憶的物品，那些對我、我媽媽和我爸爸來說很重要的東西。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e他說他一直很喜歡我給媽媽拍的照片。這個提議讓我非常感動。我拜訪了我媽，她仍然住在我出生的 Bubenreuth 的房子裡，我花了一整天的時間收集各種物品寄給他，充滿了興奮和期待。大約兩個月後，他給我寄了他的攝影系列，他對這些照片的處理給我留下了深刻的印象。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e這本書凝聚了我和荒木經惟之間深厚的感情和敬佩之情。在畫廊開幕式上，他向記者觀眾宣布我就像他的兒子！我欣喜若狂。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\" style=\"text-align: right;\"\u003e\u003cspan\u003e—— Juergen Teller\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e出版年：2020 年\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e尺寸：H190mm x W260mm，平裝\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e頁數：72 頁\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Steidl","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44582114885826,"sku":"","price":1290.0,"currency_code":"TWD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/20240617_203053.jpg?v=1718691250"},{"product_id":"the-hotel","title":"The Hotel","description":"\u003ch2\u003e\u003cstrong\u003e近乎科學的超然影像  對\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e窺探對象迷戀和情感投入的文字\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cstrong\u003e提出關觀看倫理和人類好奇心本質的問題\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eSophie Calle 的《The Hotel》是對偷窺、親密關係以及公共和私人生活界限的探索。這本書創作於 20 世紀 80 年代末，記錄了 Sophie Calle 在威尼斯一家飯店擔任女清潔員的時光，她在那裡精心拍攝並記錄了酒店客人的物品、習慣和想像的生活。由此產生的影像和隨附的註釋深入探討了陌生人的秘密生活，提出了有關觀看的倫理和人類好奇心本質的問題。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e在飯店裡，Sophie Calle 用相機和筆記本註記，捕捉她打掃的房間裡留下的生命痕跡。她並沒有記錄人們本身，而是收集他們存在的碎片——丟棄的鞋子、吃了一半的早餐、打開的行李箱、情書和其他個人物品。透過這些殘留物，Sophie Calle 構了想像的敘事，使她的主題變得人性化，並深入了解他們的個性、恐懼和慾望。每個房間及其內容都成為她調查的新篇章，揭示了豐富的 ( 儘管偶爾是平凡的 ) 生活細節，這些細節是遙不可及的。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eSophie Calle 在《The Hotel》中的視覺手段，將紀實至近乎科學的超然結合在一起，但隨附的文字暴露了她對\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e窺探對象的迷戀和情感投入。她選擇保持隱形並在陰影中工作，從遠處觀察，這與她發現的深刻的個人素材形成鮮明對比。因此，《The Hotel》成為對親密和匿名的思考，闡明了聯繫的願望和害怕被看見之間的緊張關係。Sophie Calle 的作品讓我們質疑自己的隱私和對他人的好奇心的關係，邀請觀眾面對他們的界限和道德問題。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e透過看似平凡的房間清潔工作，Sophie Calle 發現了經常被忽視的物體和空間的重要性。Sophie Calle 曾描述了一位孤獨旅行者居住的房間，根據洗漱用品、信件和照片等物品拼湊出一個生活故事。在另一張照片中，她審視了一對夫婦的共享空間，想像他們的談話、爭論和沈默。Sophie Calle 的觀察將我們帶入親密的、近乎神聖的空間，但我們仍然是局外人，意識到我們的偷窺角色。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eSophie Calle 1953 年出生於巴黎，是一位觀念藝術家，以融合個人敘事、攝影和調查性故事講述而聞名。她的作品經常結合文字和圖像來探索親密、身份和隱私等主題，模糊了生活和藝術之間的界線。Sophie Calle 獨特的風格包括以自己的生活和與他人的互動作為主要材料，經常以新聞或偵探般的好奇心來處理她的項目。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eSophie Calle 在生涯早期的計畫《\u003c\/span\u003e\u003ca title=\"suite-venitienne\" href=\"https:\/\/hiponoz.com\/products\/suite-venitienne\"\u003e\u003cspan\u003eSuite Venitienne\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003cspan\u003e》\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e( 1979 年 ) 中跟蹤她在巴黎一次聚會上遇到的男人來到威尼斯，穿過威尼斯迷宮般的街道，從各種角度偷拍他，並記下自身感受到的情緒；與接下來的\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e《The Hotel》和\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e《Address Book》( 1983 年 ) \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e一樣，這幾件早期作品對隱私和偷窺行為提出了質疑，奠定了她作為一位願意突破界限的藝術家的聲譽。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e另一件與維尼斯雙年展上，發表的有影響力的作品《\u003ca href=\"https:\/\/hiponoz.com\/products\/take-care-of-yourself\" title=\"take-care-of-yourself\"\u003eTake Care of Yourself\u003c\/a\u003e》( 2007 年 ) 圍繞著 Sophie Calle 收到的一封分手電子郵件。她詢問了 107 位來自不同職業的女性，從她們的角度解讀這封電子郵件。這個項目成為對愛、失落和自我關懷的情感上的集體解構。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eSophie Calle 出版了幾本著名的書籍，包括《\u003c\/span\u003e\u003ca href=\"https:\/\/hiponoz.com\/products\/double-game\" title=\"double-game\"\u003e\u003cspan\u003eDouble Game\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003cspan\u003e》\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e( 1999 年 )；\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e《\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eTrue Stories\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e》( 2002 年 )\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e；《Douleur Exquise》( 2003 年 )。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eSophie Calle 於 2010 年攝影界最高榮譽之一的哈蘇獎，並入圍 2017 年\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e Deutsche Börse Photography Prize\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e出版年：2021 年\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e尺寸：Hmm x Wmm，精裝\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e頁數：248 頁\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Siglio","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44597689155778,"sku":"","price":1025.0,"currency_code":"TWD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/1_ef15383e-3746-4ccb-9715-fe094df50cf8.jpg?v=1719752498"},{"product_id":"waffenruhe-german","title":"Waffenruhe (德文版)","description":"\u003cp\u003e\u003c!----\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cstrong\u003e世界透過一層沮喪的面紗   一場綿綿不絕的冬日細雨來觀看\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cstrong\u003e一個既私密 同時投射在宏大歷史敘事上的深邃作品\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e「就像每天早上一樣，他坐在廚房裡，昨晚的碗剛洗完，廚房操作台還濕漉漉的，他一邊泡茶一邊等待，看著冰箱旁的兔子，外面的烏鴉照常盤旋，藍色的山雀坐在桌子上。 丁香花蕾，但還在那裡的鳥食球已經全部被吃掉了。他從陽台上看到了那把剝落的紅色椅子，裝紙的白色紙箱，還有油漆桶。茶現在應該已經準備好了。他看著這些東西，試圖掩蓋那些聲音。當他走進浴室時，他聽到他們說話，他們在臥室下面。兩名男子。他彎下腰，屏住呼吸，蹲下，靠在牆上。兩名男子。蒸汽管從哪裡來就更容易理解了。需要安裝一個 25 公分高的架子，用於存放鞋子。瀝青混合物暫時可以留在外面。然後門砰地關上，他把手放在溫暖的管子上，他感覺到聲音越來越小，但他不能肯定。他站起身來，進了浴室。他怎麼能聽到那些人的聲音。他們正在修理區域供熱系統嗎？他想走進地窖，但當它們變得柔和時，他又回到了廚房。他聽到很長一段時間的沖水聲。兔子啃咬門框......」\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e這長達 17 頁的毫無分段，幾乎無法喘息，無法閱讀的文字，來自於《Waffenruhe》本書合著的德國劇作家 Einar Schleef 的著作《Zigaretten》，講述一個被妻子和女兒拋棄的男子，沒有工作，沒有意義，獨居的屋子裡只有一隻兔子一起。《Waffenruhe》透過編排，將這段密不透風的文字，像一道牆一樣，橫亙在這本書攤開的 39 附圖的正中間，在結構上形成這本攝影集無法忽略的存在。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e與此同時《Waffenruhe》中的影像，記錄了圍牆倒塌前的柏林，大部分的影像，明顯的眼前物體阻隔了視線，干擾了觀者望向更遠的市景，即便那些市景，只是一些被遺棄的角落。一位年輕男子的側寫，面無表情的望向盤坐著的前方地面，讓人不禁猜疑，是否是那位被妻女遺棄的父親年輕時的形象，而倒數第二張的年輕女孩，是被遺棄父親的女兒。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e然而如果當我們知道，Michael Schmidt 本人結婚得很早，生下女兒後便離婚了，而那倒數第二張的女孩，現實中正是 Michael Schmidt 的女兒，我們認識到，實際上《Waffenruhe》對於攝影師是如此一個既私密，同時投射在宏大歷史敘事上的深邃作品。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"text-align: center;\"\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"text-align: center;\"\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003e********\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e與 Michael Schmidt 的大部分作品一樣，《Waffenruhe》(《停火》) 講述的是柏林。正如 Janos Frecot 所寫，《Waffenruhe》是一種只有柏林人才能發出的「悲鳴」( cri de coeur )。柏林比任何其他歐洲城市都更能感受到二十世紀歷史的全部厚重，正是這種感覺瀰漫在 Michael Schmidt 的書中。它的標題「停火」，或者字面意思是「爭取和平」，暗示著一種不安的二分法，一個國家時間的停滯概括了這座城市瀰漫的不真實感，這座城市的時間被鎖定在 1945 年左右，也就是柏林圍牆倒塌之前。《Waffenruhe》的語氣呼應了這段歷史。這是陰沈浪漫的、秋天的、黑暗的，Michael Schmidt 的沒有採用傳統社會景觀模式的客觀物質性，而是強加了一種明顯當代的、更新的、風景如畫的迷瘴。他利用不同的焦點和尺度的扭曲來消解物質形態，使世界透過一層沮喪的面紗、一場綿綿不絕的冬日細雨來觀看。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e只有牆 ( die Mauer ) 仍然是堅固的，並且有可能成為持久陷阱的象徵，當然，但在這座充滿矛盾的城市中，也許也是終極的叔本華式逃亡的象徵。一個在試圖逃離東德時被射殺的垂死之人 ( 譯註1 ) 的形象預示著這一點，隨後在書中出現了作品中最不易消失的兩個形象。第一個展示了混凝土牆底部覆蓋的潮濕、深色土壤。第二張展示了結構本身，一排笨拙地放置的直立預製混凝土板。與新翻過的土地一起，它們整齊排序構成了明顯的隱喻。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cimg style=\"display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;\" src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/Body_of_Peter_Fechter_lying_next_to_Berlin_Wall.jpg?v=1720119721\" alt=\"\"\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eMichael Schmidt 以熟悉的主題——衰敗的自然和毀滅性的人類——創作了一種惡臭的詩歌和內省的憂鬱，時而哀傷，時而痛苦。它在形式上源自 Lewis Baltz和 John Gossage 等人，尤其是 John Gossage ，並散發出自己的狂想曲強度，這標誌著它具有明顯的歐洲特色。當然，德國最近的過去也在那裡。但貫穿整個作品的痛苦和失落的潛台詞，似乎既是個人的又是歷史的，既是末世論的又是紀錄片的，既是日記又是報導的。\u003c\/span\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"text-align: right;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e譯自\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e《\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ehe Photobook：A History\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e》\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e( volume II ) by Martin Parr \u0026amp; Gerry Badger\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e譯註1：\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e柏林圍牆建成大約一年後，Peter Fechter 及家人與在西柏林的妹妹隔離開來。1962 年 8 月 17 日 Peter Fechter 翻過了第一道圍牆，在開始攀爬最後一道牆時，東德邊防衛兵向他們開槍，數百名目擊者都清楚地看到了這一情況。大約一小時後Peter Fechter 因失血過多而死亡。而他倒臥在牆邊的照片，被 \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eMichael Schmidt 放在第 14 頁。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"text-align: center;\"\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"text-align: center;\"\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003cstrong\u003e********\u003c\/strong\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"text-align: center;\"\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eMichael Schmidt 1945 年出生於柏林，沒有接受過正規的攝影訓練。27 歲的Michael Schmidt 開始自學攝影，並於 1973 年成為一名專業攝影師。早期的委託來自柏林的地區辦事處，主要關注他周圍的環境以及城市景觀，出版為作品《Berlin Kreuzberg》( 1973 年)《Berlin-Wedding》( 1978 年)，分別記錄了柏林市 Kreuzberg 區，及 Wedding 區的街道建築；1984 年《Berlin-Kreuzberg. Stadtbilder》，將鏡頭轉向 Kreuzberg 區的年輕人，而搭配的城市景觀則濃縮成瓦礫或帶有塗鴉的斷垣殘壁，標示了風格的轉變，並延續到下一部作品《Waffenruhe》( 1987 年 )，獲得了巨大的國際讚譽。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e1996 年，《Ein-heit》( 英文名《U-Ni-Ty》) 探討了東德和西德的統一，\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e其中約有一半是從舊報紙、\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e國家社會主義\/納粹主義時期的\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e宣傳材料，和雜誌剪報中挪用的，完全拋棄了城市景觀，他\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e審視了德國統一之際，各種社會形式和政治制度的視覺語言\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e。〈Ein-heit〉在紐約 MoMA 首次展出，是第一位於 MoMA 舉辦個展的德國攝影師。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e1979 至 1980 年，Michael Schmidt 在埃森大學擔任教職。他在那裡的學生包括安德烈亞斯·古爾斯基（\u003ca href=\"https:\/\/hiponoz.com\/collections\/types?q=Andreas%20Gursky\" title=\"Andreas Gursky\"\u003eAndreas Gursky\u003c\/a\u003e）。自 1999 年以來一直是柏林藝術學院的成員。在他 2014 年去世前不久，他因在倫敦維多利亞和阿爾伯特博物館舉辦的〈Lebensmittel〉展覽而被授予 “ Prix Pictet ” 。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e出版年：2018 年\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e尺寸：H305mm x W260mm，平裝\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e頁數：82 頁\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Walther König","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44622558003394,"sku":"","price":1390.0,"currency_code":"TWD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/20240630_223331.jpg?v=1719837780"},{"product_id":"time-in-new-england","title":"Time in New England","description":"\u003cp\u003eFirst edition, 1950\u003c\/p\u003e","brand":"Oxford University Press","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44676609638594,"sku":"","price":2370.0,"currency_code":"TWD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/20240716_201542_2.jpg?v=1723384325"},{"product_id":"un-paese-portrait-of-an-italian-village","title":"Un Paese: Portrait of an Italian Village","description":"","brand":"Aperture","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44676737958082,"sku":"","price":1750.0,"currency_code":"TWD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/20240716_203159.jpg?v=1723385482"},{"product_id":"thomas-struth-1977-2002","title":"Thomas Struth: 1977-2002","description":"","brand":"Dallas Museum of Art","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44676749426882,"sku":"","price":1540.0,"currency_code":"TWD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/20240716_204023_2_8ab3628d-3261-49b3-acd6-44e7516dafa7.jpg?v=1723386774"},{"product_id":"william-eggleston-414","title":"William Eggleston 414","description":"","brand":"Steidl","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44676820566210,"sku":"","price":2490.0,"currency_code":"TWD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/20240716_211543.jpg?v=1723388528"},{"product_id":"la-france-de-profile","title":"La France de Profile","description":"\u003ch2\u003e\u003cstrong\u003e透過個人和地點來談論普遍性問題  到處尋找並發現詩意\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cstrong\u003e肥沃田野上光亮的雲彩  緩緩蘆葦蕩漾的溪流\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e20 世紀 50 年代初，Paul Strand 從美國移居歐洲，主要是為了逃避麥卡錫主義的陰影。隨著《\u003ca href=\"https:\/\/hiponoz.com\/products\/time-in-new-england\" title=\"Time in New England\"\u003eTime in New England\u003c\/a\u003e》( 1950 年 ) 的成功，他出版了一系列關於人物和地點紀實的類似研究書籍，並附上同情他社會主義、反殖民主義政治觀點的作家所撰寫的文字。這些照片是在東德印刷的，不僅是為了獲得出色的凹版印刷效果，也是為了展示一定程度的政治團結。他出版了在法國、\u003ca href=\"https:\/\/hiponoz.com\/products\/un-paese-portrait-of-an-italian-village\" title=\"un-paese-portrait-of-an-italian-village\"\u003e義大利\u003c\/a\u003e、埃及和\u003ca href=\"https:\/\/hiponoz.com\/products\/ghana-an-african-portrait\" title=\"ghana-an-african-portrait\"\u003e加納\u003c\/a\u003e創作的作品，但《La France de profil》(《法國側寫》) 與其他書不同，在他的書目中佔有獨特的地位。他的目的是找到完美的法國村莊或小鎮並對其進行深入拍攝。但理想的社區並未出現，因此他利用從法國各地收集的影像與左派作家 Claude Roy 合作製作了這本書。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePaul Strand 的所有書籍中，《La France de profil》是與一位作家最真實的合作，它既是 Claude Roy 的書，也是 Paul Strand 的書。 Claude Roy 並不滿足於僅僅寫一篇解釋影像或描述法國的文字，他也讓照片的形式引導他寫作的物理形式。頁面被設想為圖文的作品，作者的手寫文字在頁面上巧妙地呼應了照片的構圖線條，或與放置在報紙拼貼段落中的照片相結合。所有這些都被記錄在東德最傑出的凹版印刷品中。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePaul Strand 的照片遵循著他一貫的主題，這些主題在當時就已經徹底確定了。儘管他一直在尋找理想描繪的社群，但他從未特別關注特定的文化，而是透過個人和地點來談論普遍性問題，例如普通人的尊嚴、人與自然的關係、工作的必要性以及人類的死亡。很多時候，他的照片的華麗會分散人們對這些主題的注意力，但它們確實存在，如果人們有時發現很難找出它們，那麼他的照片的純粹美感足以彌補這一點。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e與他在電影中的作品相比，Paul Strand 似乎從未在他的靜態攝影中完全調和政治和藝術。他是一位不折不扣的攝影師，到處尋找並發現詩意。 《La France de profil》完美地體現了這一點，其中包括比 \u003ca href=\"https:\/\/hiponoz.com\/collections\/types?q=Eugene%20Atget\" title=\"Eugene Atget\"\u003eEugene Atget \u003c\/a\u003e更多的風化牆壁，同樣飽經風霜的面孔，肥沃田野上光亮的雲彩，以及一條緩緩蘆葦蕩漾的溪流的精美畫面。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"text-align: right;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e譯自\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e《T\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ehe Photobook：A History\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e》\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e( volume I ) by Martin Parr \u0026amp; Gerry Badger\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e出版年：2001 年\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e尺寸：H318mm x W248mm，精裝\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e頁數：119 頁\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Aperture","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44676820730050,"sku":"","price":1650.0,"currency_code":"TWD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/20240716_212852.jpg?v=1723389034"},{"product_id":"atget","title":"Atget","description":"\u003ch2\u003e\u003cstrong\u003eEugène Atget 試圖清晰準確地描述鏡頭前的事物  \u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cstrong\u003e就像舞者跳躍到最高點的靜止時刻一樣\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e關於 \u003ca href=\"https:\/\/hiponoz.com\/collections\/types?q=Eugene%20Atget\" title=\"Eugene Atget\"\u003eEugène Atget\u003c\/a\u003e 作為攝影師，我們了解更多，因為我們了解他的作品，也了解他所參與的攝影史。他在十八世紀八十年代末成為攝影師，當時攝影標準技術詞彙發生了兩個非常新的變化。這些變化的影響是革命性的，不僅影響攝影的手段，也影響攝影的目的。第一個是發明了可以在商店購買的感光板，它幾乎在一夜之間改變了攝影技術。另一個是灰階製版 ( halftone engraving ) 的發明，它允許用墨水列印照片和文字，而成本只是傳統化學照片的一小部分。這第二個變化一開始似乎沒那麼重要，直到二十世紀初才顯露出其全部的革命意義。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"text-align: center;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cstrong\u003e**********\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e新材料不僅使拍攝照片變得容易，而且還使得快速拍攝許多照片變得容易。歷史學家 Joel Snyder 估計，在濕版時代在美國西部工作的 Timothy O'Sullivan 在天氣好的時候可能最多工作過三個地點，並可能曝光了八到十個感光版。如果他將相機和三腳架移動得比他扔棒球更遠 ( 猜測 )，他也會移動他的整個裝備：暗房的帳篷、化學品、水和雜項用具；在進行曝光之前，他需要在普通玻璃板上塗上火棉膠乳劑，用銀鹽溶液使乳劑感光 ( sensitize ) ，然後在等待的相機中曝光他的感光板，並在乳劑開始乾燥之前將其放回暗房的帳篷中進行顯影。這種方法鼓勵人們明智地考慮成功的機會。濕版攝影師不太可能為了得到一張好的底片而曝光六張底片。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e乾板發明後，攝影師離開了家中的實驗室，直到汽車發明之前，他一天內拍攝的底片數量超出了他攜帶的能力。汽車之後就沒有限制了。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"text-align: center;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cstrong\u003e**********\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e在濕版時代，\u003ca title=\"Eugene Atget\" href=\"https:\/\/hiponoz.com\/collections\/types?q=Eugene%20Atget\"\u003eEugène Atget\u003c\/a\u003e 的偉大前輩 Charles Marville 逐條拍攝了舊巴黎的街道。在那些一代人之後仍然存在的老街道上，Eugène Atget 重複著一棟又一棟建築的工作，有時一扇又一扇門，有時是一個又一個的門環。他用更精細的篩子對礦石進行了重新加工，並篩出了不同的貴金屬。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e在 Eugène Atget 時代，改變攝影術的第二個根本變化是照相機械複製的興起，它允許將照片與文本一起通過印刷機一次用墨水印刷在普通紙上。這是，或者似乎是對攝影在其前半個世紀中困擾攝影的兩個抱怨的一個解決方案：攝影太昂貴，而且太無常。這兩項投訴至少有一半是正確的。照片的大量製作成本不可能像相同尺寸的石版印刷 ( lithographs ) 或版畫 ( engravings ) 那樣便宜，攝影師越努力地試圖追上傳統印刷品的價格，他們就越有可能在漫長、費力的處理上作弊，省略這些可能會從照片中驅除使照片褪色或泛黃的化學惡魔的處理。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e灰階製版 ( 透過在規則網格上並置較小和較大的墨點，來產生連續色調的錯覺 ) 解決了這兩個問題。五百份的價格可能只需要一份的兩倍，而且墨水 ( 主要是碳 ) 比過去印的紙材更持久。確實，一開始，灰階印刷品只是一團粗暴的墨水污點，與人們喜愛的化學照片只有一點相似，它的色調像牡蠣殼的內部一樣光滑，而且它似乎讓我們能夠數心愛人頭上的頭髮。但這會及時得到修正，幾乎完全修正。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e令人驚訝的是，經過反思，這兩項偉大的技術變革似乎相互矛盾。乾版 ( 以及由此自然產生的一長串漸進式進步，甚至包括一次性相機 ) 使得製作越來越多的照片變得越來越容易，而灰階製版則決定了這些大量圖片中越來越少的照片將永遠被公眾所接受——儘管少數的圖片確實會被極大量的人看到。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e回想起來，新環境的影響似乎是可以預見的，儘管當時絕對不是這樣。用墨水列印五百張照片的成本可能不會比一張高出很多，但第一張非常昂貴，而且只有十個或一百個買家可能感興趣的照片，不太可能被選為通過新方法複製的照片。決定哪些照片可能引起廣泛觀眾興趣的不再是攝影師，而是出版商。出版商向印刷商付款。因此，在舊體制下，大多數專業攝影師本身就是小型出版商，現在偶爾為複雜的出版網絡做出貢獻。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e例外的是肖像攝影師和像 \u003ca title=\"Eugène Atget\" href=\"https:\/\/hiponoz.com\/collections\/types?q=Eugene%20Atget\"\u003eEugène Atget\u003c\/a\u003e 這樣的專家，他們的作品是為了滿足極少數客戶的需求。這種情況的優點是攝影師不必關心大眾品味；缺點是他必須注意狹隘、深奧的品味。在理想的世界裡，這兩種受雇狀態​​都不是攝影師可能會選擇的，但歷史事實是，職業攝影師的命運很少是幸福的。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e總結我們正在考慮的兩項激進技術創新的廣泛文化影響，我們可以說，它們使拍攝的照片數量大幅增加，而具有商業功能的照片的比例卻相應下降。這就是說，到了二十世紀，攝影突然變成了一項主要是業餘的事業。從某種意義上說，它的設備和材料工業、它的期刊，以及為其特殊關注服務的組織從根本上關注非專業市場，這一點現在仍然如此。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e世紀之交的新業餘攝影顯然是某種藝術，至少在它沒有其他明顯功能的有限意義上是如此。商業攝影確實具有其他功能，但後來被視為藝術攝影的對立面，而藝術攝影則主要根據攝影師的動機，而不是作品的活力來定義。從這些角度來說， Eugène Atget 本就不屬於藝術攝影世界。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"text-align: center;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cstrong\u003e**********\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e但即使所有這些都是真的，這或許也不是我們該提出的重點。因為 Eugène Atget 讓我們興奮的不是他避免了愚蠢，而是他向我們展示了一個陌生的世界，充滿了我們以前從未聽過的節奏和和聲，以及我們完全忘記或可能已經經歷過的經驗的暗示。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e重新開始，人們可能會說，\u003ca title=\"Eugene Atget\" href=\"https:\/\/hiponoz.com\/collections\/types?q=Eugene%20Atget\"\u003eEugène Atget\u003c\/a\u003e 時代的大多數攝影師都相信或感覺，主題是給定的，其客觀的、公共的本質是清晰和明顯的。大多數商業攝影師都認為，盡可能清晰、準確地描述客觀事物是他們的工作。大多數藝術攝影師認為，他們的職責是透過將客觀現實置於藝術原則和藝術感性的力量之下，來操縱或改變客觀現實。在 Eugène Atget 的作品中，我們感覺不到藝術原則或感性的應用，只是試圖清晰準確地描述鏡頭前的事物，但現在的事物似乎並不安全和客觀，而是偶然的、臨時的、相對的、能夠發生的。即使在他最清晰的照片中，形式上的完美也描述了一種短暫的體驗，就像舞者跳躍到最高點的靜止時刻一樣。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003ca title=\"Eugene Atget\" href=\"https:\/\/hiponoz.com\/collections\/types?q=Eugene%20Atget\"\u003eEugène Atget\u003c\/a\u003e 認識到世界的無限可塑性，使他能夠一遍又一遍地回到相同的主題，因為他知道它們永遠是新的。如果他能對世界自身不斷的修正保持警惕，他就不需要關心用想像力的力量修正世界。\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"text-align: right;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e━━ John Szarkowski (節錄)\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e這本精美複製的書透過一百張精心挑選的照片，展現了偉大的法國攝影師 Eugène Atget 的作品精髓。John Szarkowski 是一位公認的攝影藝術大師，他在本書中探討了 Eugène Atget 獨特的情感，正是這些情感使 Eugène Atget 成為二十世紀最偉大的藝術家之一，並對現當代攝影的發展產生了至關重要的影響。John Szarkowski 雄辯的介紹文字和評論構成了一篇長篇文章，講述了這些微妙的、有時神秘的圖片中所展示的非凡的視覺智慧。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eEugène Atget 是一位商業攝影師，他一生三十多年致力於用八千多張照片記錄巴黎市、其周邊地區和法國鄉村。在此過程中，他創作了一部作品，出色地詮釋了其本土文化的豐富性、複雜性和真實性。他毫不妥協的眼睛記錄了法國如畫的村莊和風景；路易十四舊政權時期的傳奇城堡以及浪漫的公園和花園；在巴黎，有建築細節、私人庭院、古色古香的商店櫥窗、奇特的建築和街道，以及他那個時代城市景觀的各種居民。Eugène Atget 於 1927 年去世，幾乎無人知曉，儘管他的多組版畫被收錄在巴黎的多個檔案館中。 1925 年，年輕的美國藝術家 Berenice Abbott 發現了他的作品，在他去世後，她在藝術品經銷商 Julien Levy 的幫助下安排購買了他的檔案； 1968年，該藏品被現代藝術博物館收購。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e出版年：2004 年\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e尺寸：H305mm x W260mm，精裝\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e頁數：224 頁\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"The Museum of Modern Art","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44677327356098,"sku":"","price":1300.0,"currency_code":"TWD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/20240717_231657_2.jpg?v=1723449072"},{"product_id":"the-wedding","title":"The Wedding","description":"","brand":"Morel Books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44677330403522,"sku":"","price":3630.0,"currency_code":"TWD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/20240717_232421_2.jpg?v=1723449595"},{"product_id":"exiles","title":"Exiles","description":"","brand":"Aperture","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44677380899010,"sku":"","price":1690.0,"currency_code":"TWD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/20240717_234427_2_ca465fd4-0319-4900-a7dc-9dff80551b52.jpg?v=1723452354"},{"product_id":"concorde","title":"Concorde","description":"\u003ch2\u003e\n\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e \u003cb id=\"docs-internal-guid-89a763ab-7fff-9c80-711b-57b4e12e99e2\"\u003e\u003cspan\u003e一種奇怪而自由的奇觀  一種超現代的時代錯誤  \u003c\/span\u003e\u003c\/b\u003e\n\u003c\/h2\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cb id=\"docs-internal-guid-89a763ab-7fff-9c80-711b-57b4e12e99e2\"\u003e\u003cspan\u003e一種超越時間和渴望的形象\u003c\/span\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e「協和號飛機也許是六十年代科技烏托邦發明的最後一個例子，至今仍在運作並充分發揮作用。它充滿未來感的外形、速度和令人耳目一新的雷聲，就像 1969 年首次起飛時一樣，在今天仍然吸引著人們的想像。這是 1962 年構想的環境噩夢，當時科技和進步是一切的答案，天空不再是限制。它的飛行速度是音速的兩倍多，在 16,000 公尺的高度時最高可達 2,333 km\/hr。其淨重為 85,900 公斤，載客 100 人時可消耗 94,750 公斤燃油。由於燃油價格上漲和環境壓力，超音速旅行從未真正成為現實。不包括原型機，目前只有 14 架協和飛機在巴黎或倫敦和紐約之間飛行，飛行時間不到 3.5 小時。對於少數天選之人來說，搭乘協和式飛機顯然是一種迷人但局促和略顯無聊的例行公事，而觀看它在空中的降落或起飛，則是一種奇怪而自由的奇觀，一種超現代的時代錯誤，一種超越時間和渴望的形象。」━━ Wolfgang Tillmans\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e影像的主要元素可以在畫面內製作得有多小或名義上多微不足道，是攝影師可以為自己設定的最有趣的挑戰之一。例如：Hans Peter Feldmann 在他的著作《The Little Seagull Book》( 2004 年 ) 中以微小的海鷗 ( 遠處的點 ) 作為焦點，而 Wolfgang Tillmans 他的出版品《Concorde》（《協和客機》，也發行限量 30 版之特別版 )。它是一隻鳥還是一架飛機？老超人連續劇的粉絲們會記得這句話，每當已故的協和式飛機飛過頭頂時，這似乎總是一個合適的問題。大型噴射機就是大型噴射機，但協和式客機不同，時尚而優雅，幾乎是半鳥貌的，當這架現代工程奇蹟在頭頂呼嘯而過時，許多人的本能反應就是抬頭仰望天空。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eWolfgang Tillmans 在協和式飛機上複製了二十世紀末的這種獨特的民間習俗，當協和式飛機從他頭頂飛過時，他抬起頭，撕下幾幀畫面。當他駐紮在希思羅機場周圍一望無際的倫敦外郊之一的地面上時，他經常這樣做，所以他的書不僅僅是對一台非凡機器的致敬；它也涉及夢想和飛行的心理力量，以及慾望與現實之間的差異。在 Wolfgang Tillmans 的一組小圖片中，郊區越是缺乏靈魂和沈悶，協和式飛機的護身符吸引力就越大，它帶我們遠離嚴酷現實並帶我們進入幻想和夢想王國的能力就越大。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"text-align: right;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e譯自\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e《T\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ehe Photobook：A History\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e》\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e( volume II ) by Martin Parr \u0026amp; Gerry Badger\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e出版年：2017 年\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e尺寸：H240mm x W162mm，平裝\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e頁數：128 頁\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Walther König","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44677381947586,"sku":"","price":990.0,"currency_code":"TWD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/20240717_235319.jpg?v=1723452493"},{"product_id":"incoming","title":"Incoming","description":"","brand":"MACK","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44677390663874,"sku":"","price":1980.0,"currency_code":"TWD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/20240718_001759.jpg?v=1723453166"},{"product_id":"pictures-from-the-surface-of-the-earth","title":"Pictures from the Surface of the Earth","description":"","brand":"Schirmer Mosel","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44677396431042,"sku":"","price":1970.0,"currency_code":"TWD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/20240718_002904_2_39b4cfaf-d00e-42e0-b6f5-cea058d9da96.jpg?v=1723455135"},{"product_id":"sweet-life-books-on-books","title":"Sweet Life (Books on Books)","description":"","brand":"Errata Editions","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44677401772226,"sku":"","price":3300.0,"currency_code":"TWD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/20240718_004108.jpg?v=1723455223"},{"product_id":"looking-up-ben-james-a-fable","title":"Looking Up Ben James, A Fable","description":"","brand":"Steidl","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44677410619586,"sku":"","price":1590.0,"currency_code":"TWD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/20240718_203836_2.jpg?v=1723459653"},{"product_id":"contact-sheet-129-berlin-in-the-time-of-the-wall","title":"Contact Sheet 129：Berlin in the Time of the Wall","description":"","brand":"Light Work","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44677418451138,"sku":"","price":695.0,"currency_code":"TWD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/20240718_212039_2.jpg?v=1723461069"},{"product_id":"stockholm","title":"Stockholm","description":"","brand":"Max Strom","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44677419794626,"sku":"","price":1610.0,"currency_code":"TWD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/20240718_212731.jpg?v=1723461488"},{"product_id":"ruins","title":"Ruins","description":"","brand":"Aperture","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44677447352514,"sku":"","price":2640.0,"currency_code":"TWD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/20240718_215049_2_65f65f39-618b-4a3c-a971-2717589e48c5.jpg?v=1723464453"},{"product_id":"okinawa","title":"Okinawa","description":"","brand":"T\u0026M Projects","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44677539758274,"sku":"","price":1150.0,"currency_code":"TWD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/20240718_224414.jpg?v=1723467663"},{"product_id":"kaddish","title":"Kaddish","description":"\u003ch2\u003e\u003cstrong\u003e生者的行為死後還重要嗎？\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cstrong\u003e那些犯了罪的人最終會贖罪嗎？\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eChristian Boltanski 是最多產的藝術家書籍製作者之一，部分原因是他的大部分作品都與檔案的性質有關，另一部分原因是他持續關注攝影的多重功能，將其作為證據、記憶、夢想和慾望的儲存庫。他的調查的一個主要部分與「大屠殺」( the Holocaust，二戰猶太人 ) 有關，但不是全部，因為他普遍對攝影固有的憂鬱感興趣，不僅作為對生活的辛酸記錄，而且還因為它的雙刃性質，事實它可以用於良性和惡性方式。同一張快照對某些人來說是深情記憶的源泉，但也可以被其他人用作監視工具。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e構成《Kaddish》的四件作品作為令人難忘的裝置四重奏而存在，它們也作為藝術家書籍出版——《Menschlich》( 人性 )、《Sachlich》( 物質性 )、《Sterblich》( 死亡 ) 和 《Örtlich》( 地方性 )。它們在形式和整體概念上都彼此密切相關，因此將它們聚集在一起是一個自然的過程，並構成了一本令人難以置信的強大而感人的相冊。正如攝影師 \u003ca title=\"John Gossage\" href=\"https:\/\/hiponoz.com\/collections\/types?q=John%20Gossage\"\u003eJohn Gossage\u003c\/a\u003e 所說，在這種情況下「越多越好」。這是一本具有紀念意義的書，其中包含從報紙、檔案、書籍、明信片、發現的照片和跳蚤市場圖片中精選的1,100 多張圖像，主要是人物，但也有物體和地點，構成了一個巨大的死亡象徵 ( memento mori )，這是 Christian Boltanski 所有作品的主要目標。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eKaddish 是希伯來語對死者靈魂的\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e禱文\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e，其意義是明確的。但在這裡，這位虔誠的猶太藝術家不僅向謀殺的受害者，而且向兇手本身祈禱。所有這些都是這幅作品的一部分。這本書似乎提出了一個深刻的問題：生者的行為死後還重要嗎？那些犯了罪的人最終會贖罪嗎？\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e在可以被視為整合系列的，與上面提到的書籍一樣的書中，Christian Boltanski 操縱了影像，經常將其置於幽靈般的失焦狀態。這些照片全部印在精美的透明紙上，藝術家希望這些紙會隨著時間的推移而出現摺痕、磨損、起皺和老化。但他這種缺乏珍貴性的做法，雖然做得非常精緻，卻注定失敗。那些有幸購買了這本極其重要的藝術家書籍的人一定會珍惜它，特別是如果他們擁有豪華版 ( 75 版，裝在書套中，書中印有孩子的圖案 )，因為正如 \u003ca href=\"https:\/\/hiponoz.com\/collections\/types?q=John%20Gossage\" title=\"John Gossage\"\u003eJohn Gossage\u003c\/a\u003e 所說， 「一個與獲得印刷品的人有著特殊的聯繫。」\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\" style=\"text-align: right;\"\u003e\u003cspan\u003e譯自\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e《T\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ehe Photobook：A History\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e》\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e( volume II ) by Martin Parr \u0026amp; Gerry Badger\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e出版年：1998 年\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e尺寸：H272mm x W216mm，精裝\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e頁數：1160 頁\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Gina Kehayoff Verlag","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44678062375106,"sku":"","price":3300.0,"currency_code":"TWD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/20240722_025007.jpg?v=1723527721"},{"product_id":"tokyo-compression-three","title":"Tokyo Compression Three","description":"\u003ch2\u003e\u003cspan\u003e東京地鐵沙林毒氣事件後  Michael Wolf 開始創作這個系列\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan\u003e通勤者臉上痛苦的表情  顯然讓人聯想到另一幅畫面\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e近年來，與六、七十年代的情況截然不同，越來越多的外國攝影師前往日本，用鏡頭記錄下他們對這個國家的印象。他們的作品有時與日本攝影師的視角相呼應，有時則呈現出截然不同的日本社會景象。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eMichael Wolf 十五年來一直在記錄東京地鐵令人窒息的壓抑感，捕捉人們在日常通勤中不得不忍受的不適。這條不堪重負的地鐵網絡每天運送 1,100 萬乘客。可以說，Michael Wolf 的視角與\u003ca href=\"https:\/\/hiponoz.com\/collections\/types?q=%E5%9C%9F%E7%94%B0%E3%83%92%E3%83%AD%E3%83%9F\" title=\"土田ヒロミ\"\u003e土田ヒロミ\u003c\/a\u003e ( Hiromi Tsuchida ) 等本土攝影師的視角相得益彰，因為兩者都關注社會某個方面的集體性，只不過 Michael Wolf 是通過聚焦個體來實現這一點的，儘管這些個體身處特定的社會情境之中。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e《Tokyo Compression》本質上是一本單幅概念攝影集，Michael Wolf 站在月台上，拍攝擠在霧氣瀰漫的車窗前的乘客。儘管畫面基本上相同，但同樣的場景卻呈現出豐富的變化。有些人明顯試圖掙脫鏡頭，躲避 Michael Wolf 的視線；有些人閉著眼睛；有些人因為緊貼玻璃，臉部表情扭曲變形。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e如果非要說的話，最後這類畫面最令人不安。在通報了 1995 年東京地鐵沙林毒氣攻擊事件的後續通報後，Michael Wolf 開始創作這個系列。那次攻擊造成 16 人死亡，6000 人受傷。Michael Wolf 的一些通勤者臉上痛苦的表情，顯然讓人聯想到另一幅畫面：人們被趕進密封的艙室，遭到納粹醫生的毒氣和減壓，臨死前的痛苦被透過專門為此目的建造的舷窗拍攝下來。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e譯自\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e《T\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ehe Photobook：A History\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e》\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e( volume III ) by Martin Parr \u0026amp; Gerry Badger\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e出版年：2015 年\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e尺寸：H250mm x W205mm，精裝\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e頁數：112 頁\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Peperoni Books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44678064570562,"sku":"","price":3850.0,"currency_code":"TWD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/20240722_030422_9b301b3a-8600-4bd6-80bc-1fd8100c08ac.jpg?v=1723529355"},{"product_id":"kate","title":"Kate","description":"","brand":"Schirmer Mosel","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44678072598722,"sku":"","price":2085.0,"currency_code":"TWD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/20240722_032255.jpg?v=1723530153"},{"product_id":"here-is-new-york-a-democracy-of-photographs","title":"Here Is New York: A Democracy of Photographs","description":"\u003ch2\u003e\u003cstrong\u003e智慧不在於在於全體人民的集體願景\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cstrong\u003e史上最大的單一事件攝影檔案之一\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e《Here is New York》，是\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e由\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e四個人在 9\/11 事件發生後一周左右組織的世貿中心悲劇照片展覽和銷售活動。9 月 11 日，當第一架飛機在大樓上空呼嘯而過一兩天後，一直在 911中心遺址 ( Ground Zero ) 為《紐約客》拍攝的\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e Gilles Peress \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e用手機給撥通電話給 \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eMichael Shulan\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e 與另外兩位朋友和同事 \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eAlice Rose George \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e和 \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eCharles Traub \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e會面，並迅速制定了一個計劃。在那些動盪的日子裡，似乎紐約的每個人都有相機，四人決定舉辦一個展覽，盡可能廣泛和包容，並向「任何人和所有人」開放：不僅是攝影記者和其他專業攝影師，還包括銀行家，救援人員、藝術家和各種兒童愛好者。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e照片編輯兼獨立策展人 \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eAlice Rose George \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e開始給雜誌、報紙以及她認識的每位攝影師打電話，要求他們傳播訊息並發送照片。\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eGilles Peress \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e建議我們掃描每份提交的內容，將其轉換為數位文件，並用噴墨印表機列印。\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eCharles Traub \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e是一名攝影師，也是紐約視覺藝術學院攝影與相關媒體藝術碩士系主任，他開始著手收集設備和學生志工。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e展覽於 9 月 25 日開幕，第二週一開始，門口就排起了長隊。展覽數度延長到聖誕節。當年 12 月 24 日，已經售出了三萬多張印刷品，建立了一個網站，在路上舉辦了一些展覽，並承諾舉辦其他一些展覽。 1月2日，當人群開始聚集在街上時，四人意識到他們別無選擇，只能重新開業。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e與展覽的印刷版銷售一樣，本書的銷售淨收益將捐贈給兒童援助協會和其他有價值的慈善機構。作者希望它能夠成為 9\/11 事件中遇難者的活生生紀念碑，並向那些勇敢地向提供援助的人們致敬。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e這不是傳統意義上的藝術展覽，部分是即興紀念，部分是救援工作，部分是對那些實際參與救援的人的支持證明，它成為了鄰里和整個社區的集結點。數千名攝影師無私捐贈圖片；成千上萬的人來到王子街和其他展覽上觀看和購買它們；事實上，有數百萬人在網站上看過它們。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e攝影是表達 9\/11 事件的完美媒介，因為它本質上是民主的，並且可以無限複製。儘管這場災難是世界上每家報紙的頭條新聞，電視上每天二十四小時播放飛機摧毀雙子星大樓的灼熱鏡頭，但對紐約人來說，這不是新聞報道：這是一場無法忍受的噩夢。為了掌握困擾我們的所有圖像，有必要從媒體中收回它，並毫不退縮地盯著它。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e本書收錄了約三千名攝影師向展覽提交的五千多張照片中的近千張。它的編輯並不是為了展示「最好」或「最強」的影像，而是為了給出最連貫的整體感覺。《Here is New York》目前已累積了世界史上最大的單一事件攝影檔案之一，而每一幅影像都代表著世貿中心悲劇。這些照片是用各種可以想像的設備拍攝的，從萊卡和尼康數位相機，到自製的針孔相機和小學生戴在手腕上的塑膠小玩具。這些照片既講述了 9\/11 事件的恐怖，也訴說的發展民主概念時提出了這個原則，即智慧不在於任何一個人或一小群人的願景和意志，而在於全體人民的集體願景。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cb id=\"docs-internal-guid-601818ca-7fff-da8c-7e5a-2b521ace77ef\"\u003e\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e出版年：2002 年\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e尺寸：Hmm x Wmm，精裝\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e頁數：864 頁\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e書況：外盒遺失\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Scalo","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44678077808834,"sku":"","price":1260.0,"currency_code":"TWD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/A_DEMOCRACY_OF_PHOTOGRAPHS.jpg?v=1723534189"},{"product_id":"auguri","title":"Auguri","description":"\u003ch2\u003e\u003cstrong\u003e對愛情充滿活力、樸素而美妙的形式半開玩笑的致敬\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cstrong\u003e婚禮交織媒體藝術裝置  創造獨特而引人入勝的慶祝活動\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eAuguri，被翻譯為「恭喜」，是 Juergen Teller 在兩年內拍攝的攝影作品，是與他的妻子兼繆斯 Dovile Drizyte 一起歡慶疫情後的生活。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e《Auguri》是 Juergen Teller 和 Dovile Drizyte 不羈的視覺日記，記錄了他們的婚禮冒險，從儀式到正式晚宴，每位幸運的客人都收到了來自新娘和新郎的一份意想不到的禮物，一個陶瓷盤子，上面簽名並印有〈\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eWe are building our future togethe\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e〉(〈\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e我們一起建立我們的未來\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e〉) 系列字跡。\u003c\/span\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e在\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e〈\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eWe are building our future togethe\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e〉\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e( 2021 年 ) 中，\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e Juergen Teller 和 Dovile Drizyte \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e穿著高調的工作服，拍攝於威尼斯和那不勒斯的建築工地，他們於這年夏天在那裡結婚。作為觀眾，我們被邀請見證他們對周圍的用具 ( 路標、管道、鑽頭、鋸子和機械 ) 進行表演性和暗示性的干預，產生了一個象徵著他們共事高產和信任關係的喜劇敘事。作為他過去系列《Plates\/Teller》( 2016 年 ) 的發展，該系列以他的名字命名，每個圖像都被印在陶瓷板和傳統印刷品上。婚禮本身的真實照片交織在這個版本的混合媒體藝術裝置中，為他們的婚姻創造了一個獨特而引人入勝的慶祝活動。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e從最初的選址到在屋頂跳舞的歡迎派對，俯瞰那不勒斯灣和維蘇威火山。從儀式到正式晚宴，顛覆性的變裝皇后 Christeene 和她的樂隊帶來了一場令人愉快骯髒的表演。從慵懶的星期日開始，在當地的海灘上享用冰淇淋、魷魚和乒乓球，再到西西里島的蜜月。\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e《Auguri》\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e既是\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e Juergen Teller 和 Dovile Drizyte \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e對賓客的個人謝意，也是他們對愛情充滿活力、樸素而美妙的形式的半開玩笑的致敬。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"text-align: center;\"\u003e\u003ciframe width=\"560\" height=\"315\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/nZx-gEbbl4Q?si=FozbJ0-u7apgdzwL\" title=\"YouTube video player\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen=\"\"\u003e\u003c\/iframe\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003cb\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e出版年：2022 年\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e尺寸：H210mm x W161mm，精裝\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e頁數：288 頁\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Steidl","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44678177423554,"sku":"","price":1190.0,"currency_code":"TWD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/20240722_230714.jpg?v=1723555492"},{"product_id":"a-shadow-falls","title":"A Shadow Falls","description":"\u003ch2\u003e\u003cstrong\u003e一種罕見的親密感  就好像 Nick Brandt 認識這些動物\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cstrong\u003e在肖像、象徵、敘事  Nick Brandt 都走上了可靠的道路\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eNick Brandt 的照片，展示了比一般來自非洲野外報導更複雜的目標和成就。他在美、敬畏和同情領域站穩了腳跟，在肖像、象徵、環境、懷舊、敘事和熵等不同領域中，他都走上了一條可靠的道路。首先，他的影像非常漂亮，這絕非易事，但在這種類型中很常見。多年來，藝術攝影界鄙視美，認為其是一種低劣的方法，但野生動物攝影通常吸引不同的觀眾，並在不同的場地展出，因此受到了原諒。Nick Brandt 的大而柔和的棕褐色調印刷品是出於美學考慮而設計的，但常常繞過傳統和傳統的美麗構圖。例如，《暮光中的長頸鹿》( Giraffes in Evening Light，本書第 60-61 頁 )，前面有一隻大膽的長頸鹿，遠處有一排長頸鹿的剪影，描述了一種如此古怪和脫節的節奏，看起來像約翰·凱奇的配樂。幾張長頸鹿的照片幾乎和這個物種本身一樣古怪：一隻孤獨的長頸鹿在光暈中偏向一側，黑暗的天空移近 ( 第 52 頁 )，長頸鹿表演頸部芭蕾的三聯畫 ( 第 82 - 83 頁 )。長頸鹿似乎有一種令人羨慕的傾向，會誤進行複雜的舞蹈。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e他的風景照片，其中一些是全景照片，棲息著賦予它們意義的動物。在某些照片中，一隻動物在壓倒性的天空和平原上堅持自己的立場。這種對廣闊地形的呈現，是宇宙的臨時替身，如果不是名義上的主題，一個孤獨的人物或一小群人將是一個微不足道的細節，如在十九世紀攝影中，Adolph Braun 和 Samuel Bourne 等人，在阿爾卑斯山和喜馬拉雅山，偶爾還有其他人在埃及和美國西部拍攝的少數先例。但是，廣闊而無人居住的風景在當時和現在都更受歡迎——想想安瑟·亞當斯和 Eliot Porter ——而今天，在西部片中比在靜照中更有可能遇到一隻點綴在巨大空間中的動物。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e然而，Nick Brandt 的風景照片不僅僅記錄了特殊的環境。在這些影像中，獅子或獵豹不僅是主題，而且是內容，是影像的原因，也是集中了這片土地對我們的意義的人物。眼睛不可避免地被動物所吸引，它在畫面中的重量使其相當於這片土地的廣闊壯麗：一種昇華，一條捷徑，一條可識別且更容易理解的線索，揭示了這種環境所喚起的早期感覺。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e在其他風景中，Nick Brandt 發現了\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e動物和土地彼此映照和對話。斑馬排成一列遊過河，而獸群則等待著效仿——這是一次危險的穿越，因為鱷魚潛伏著，而且水流強勁——形成了一條幾乎與海岸曲線相同的曲線 ( 第 30-31 頁 )。在其他地方，一群全神貫注的牛羚遊離陸地，陸地在其尾跡中變得軟化和模糊 ( 第 50-51 頁 )。在《大象幽靈世界》（Elephant Ghost World，第 106-107 頁）中，從巨大、黑暗的天空中降落的距離、塵埃和雲彩包圍並開始溶解這些強大的生物。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e許多照片都傳達出一種罕見的親密感，就好像 Nick Brandt 認識這些動物，邀請它們坐在他的相機前，並且擁有頂級肖像畫家對人物的直覺。這不要與攝影師對易受驚嚇的拍攝對象的親密錯覺相混淆，這種錯覺在藉助長焦鏡頭的非洲動物攝影中很普遍。Nick Brandt 不使用這種方法。他使用中片幅相機，以禪宗般的耐心等待數天甚至數週，以成為一個可以接受的存在，看到令人瘋狂的持久、清澈的藍天沉入雲層，為他的照片帶來幫助，發現一些值得記錄的動作或表情。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e結果是野生動物的肖像，就像 Peter Hujar 家養的狗和牛的動物肖像一樣。令人難以置信且特殊的是，Nick Brandt 不僅以某種方式預言了性格和情感中無可爭議的元素，而且還捕捉到了他的拍攝對象，當他們陷入優雅的態度和立場時，他們不打算遵循指示。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"text-align: center;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cstrong\u003e********\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003eNick Brandt 堅定的耐力和敏捷的眼光相結合，製作了徽章和個人肖像；有時它們是同一的。動物的輪廓完美，有些像撲克牌上的數字一樣精確地倒映在淺水中，將是動物百科全書中斑馬和犀牛的理想插圖。最微小的細節也能產生這種效果──獅子的每根鬍鬚、毛孔和頭髮；獵豹腹部下方的稀疏毛簇——就像最經典或最明確的姿勢一樣：獵豹側面坐著，像古埃及的貓雕像一樣泰然自若，但它的頭轉了 180 度向後看 ( 第 75 頁 ) 。這些使單個動物成為一個很可能代表整個物種的標誌，這是特殊性和通用性的不尋常組合，擴展了 \u003ca href=\"https:\/\/hiponoz.com\/products\/diane-arbus-an-aperture-monograph\" title=\"Lisette Model\"\u003eLisette Model\u003c\/a\u003e 的格言，即越具體，就越普遍。\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e某些影像僅以其配置就具有像徵意義。想想封面上的大象。在攝影棚裡，沒有任何受過訓練的動物，能比雄偉的大象把鼻子伸進湖裡擺出更討人喜歡的姿勢了。雖然大像在馬戲團和動物園裡很常見，但我從未見過一頭這樣的大象：完美的正面，完美的對稱。它的樹幹完全位於框架的中心，直接插入水中。這是一座會呼吸的雕像，一個會喝水的徽章。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003eNick Brandt 是一位決定性的瞬間攝影師，他對生動事件的渴望比平易近人的主題要多。儘管它們可能很聰明，但野生動物，甚至是狩獵旅行中參觀過的動物，都不會為相機而狂吠 ( 試著找到一個你可以這麼形容的人類 )，而且很可能 ( 也與人類不同 ) 甚至不知道如何他們很美麗。這是攝影的一個古老技巧，也是最好的技巧之一，就是在無意中發現美麗和意義。我想是 \u003ca href=\"https:\/\/hiponoz.com\/collections\/types?q=Brassai\" title=\"Brassai\"\u003eBrassai\u003c\/a\u003e 說的，美不是自然的意圖，而是結果。儘管如此，大自然對它最忠誠的追隨者仍然非常慷慨，他們擁有相機和水銀般的敏感性，將自己安排成讓設計師感到自豪的構圖。\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"text-align: center;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cstrong\u003e**********\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e最後，日落時分，一顆被遺棄的鴕鳥蛋，躺在已經乾涸並不斷破裂的大地上，就像一塊易碎的瓷器，就像宇宙生命實驗的寓言，但在沒有水的地方卻沒有成功 ( 第 119 頁 )。也許它代表一顆因充滿敵意的土壤，而即將死去的行星；畢竟，哥倫布用雞蛋向懷疑論者證明了地球是圓的。無論如何解釋，這幅影像講述的是死亡的語言，一種易於閱讀的語言。如果人類為了食物、恐懼、貪婪而毀滅動物，那麼我們正在出於無數的原因而破壞土地，這與許多其他殺死動物的方法一樣有效——即使現在非洲野外發生的大多數「擊發」都是用相機完成的。無論如何，這片土地，這個地球，是我們所擁有的一切。動物會比我們先走；他們沒有我們所擁有的資源。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cb id=\"docs-internal-guid-d98d1d68-7fff-6eb0-00b0-a862b936e0b9\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003eNick Brandt 巧妙地處理了這一前景，不僅將他的照片從豐富到絕望進行排序。他的影像的棕褐色色調立即讓人想起十九世紀的蛋白印相 ( albumen print )，他故意損壞了其中的幾張，以給人一種歲月的感覺，就好像我們正在看一些不再存在的東西：一種預示性的懷舊之情。在這個媒體時代，當許多人生活在某種版本的虛擬現實中時，我們本能地欣賞、好奇或敬畏的野生動物可能會消失，只給我們留下它們的影子，就好像它們是死去的電影明星。\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"text-align: right;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e━━━ Vicki Goldberg\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e出版年：2009 年\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e尺寸：H316mm x W390mm，精裝\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e頁數：132 頁\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Abrams","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44678195151042,"sku":"","price":1620.0,"currency_code":"TWD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/20240723_001942_2.jpg?v=1723556705"},{"product_id":"the-secret-paris-of-the-30s","title":"THE SECRET PARIS OF THE 30'S","description":"","brand":"Pantheon Books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44678725042370,"sku":"","price":1530.0,"currency_code":"TWD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/20240723_005934.jpg?v=1723565735"},{"product_id":"andreas-gursky","title":"Andreas Gursky","description":"\u003ch2\u003e\u003cstrong\u003e別於過往單張作品  Andreas Gursky 開始創作系列作品\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cstrong\u003e從一級方程式賽車  到北韓精心編排的大規模景觀\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e對 Andreas Gursky 來說，攝影不是一種再現的媒材；與我們習慣看到的相反，它是建構現實的媒材。藝術家關注的是人群和他們聚集的地方，全球化星球的結構，生產和貿易場所，以及消費和當今的休閒社會。巴塞爾當代藝術館的展覽和這本出版物，集中展示了藝術家的最新作品，其中大部分創作於 2007 年。近年來，新的母題被添加到選題中，例如科威特的股票市場或法蘭克福俱樂部的室內設計。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eAndreas Gursky 先前主要致力於單一作品，現在越來越多創作系列作品。這些新的循環涵蓋了一系列主題，從地景和哥德式大教堂的窗戶，到一級方程式賽車和北韓精心編排的大規模景觀。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e在地景類型中，杜拜世界 ( Dubai World ) 展示了從高處看到的一組島嶼，事實上，它是如此之高，以至於它可能是神聖創造者的視角。憑藉其有機的曲線，這些島嶼似乎奇蹟般地未受破壞，是一個不真實的人間天堂。事實上，這是一個完全由澆築的混凝土和沙子組成的人工群島。特寫鏡頭甚至可以看到船隻為島嶼運送沙子。幾千年來，大自然一直由人類的雙手塑造，無論是農業、公園還是花園，但迄今為止，對地球地理地圖的大量幹預只用於生存所必需的項目，例如修建堤壩開墾荷蘭\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e愛塞\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e湖 ( Ijsselmeer ) 的土地。現在，地球的面貌第一次被完全改變，只是為了那些有錢購買這些島嶼的人的快樂。島嶼的設計是基於被認為「奇妙的美麗」的公式和地理圖案。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e人們也可能將海藍色背景上的白色沙子的生物形態解釋為屬於抽象色域繪畫的流派，這與詹姆斯·邦德島 I-III ( James Bond Islands I-III ) 由三部分組成的系列起源於泰國，獨特且幾乎怪異的可塑性形成鮮明對比。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e傳統上，教堂的窗戶是神聖的內部聖所和世俗的外部世界、繪畫和建築之間的充滿光線和彩色的薄膜。在一幅由多個哥德式結構拼貼而成的作品中，藝術家總體上關注了哥德式教堂。令人震驚的是，沒有任何柱子擋住窗戶的視線。這些都被簡單地用數位技術刪除了，使得哥德式的內裝更加具可觀性。就像在法蘭克福和四個部分組成的 F1 維修站一樣，Andreas Gursky 選擇了黑暗的環境，使他能夠佈置燈光並呈現出特定的結構。他開始越來越自由地使用數位處理，在電腦上將單一部件組合成拼貼畫。因此，在法蘭克福，一天的到達和起飛的飛機都可以在看起來很老式的顯示板上看到。當航班時刻表和遙遠目的地的所有字母和數字更新時，這些很快就會被數位技術取代，它們的機械翻頁會發出巨大的喧鬧。地名不僅成為所有潛在旅遊目的地的總和，而且成為由巨大的電影格式定義的空間連續體中的重複結構。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e出版年：2007 年\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e尺寸：H295mm x W246mm，精裝\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e頁數：128 頁\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Hatje Cantz","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44678775537858,"sku":"","price":1780.0,"currency_code":"TWD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/20240723_012452_2.jpg?v=1723568019"},{"product_id":"赤穴","title":"赤穴","description":"","brand":"赤々舎","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44679915962562,"sku":"","price":1940.0,"currency_code":"TWD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/20240723_221312_2.jpg?v=1723622096"},{"product_id":"the-berlin-wall","title":"THE BERLIN WALL","description":"","brand":"MEDIA FACTORY","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44680301838530,"sku":"","price":730.0,"currency_code":"TWD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/20240724_060020.jpg?v=1723643647"},{"product_id":"paris-1","title":"Paris","description":"","brand":"TASCHEN","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44685913522370,"sku":"","price":760.0,"currency_code":"TWD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/files\/20240724_223034.jpg?v=1724061579"}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0629\/5329\/1970\/collections\/leica-jh-engstroem_9_28fb66a2-4cc1-4b6e-b420-54934d38118a.jpg?v=1705332279","url":"https:\/\/hiponoz.com\/collections\/europe.oembed?page=5","provider":"hiponoz","version":"1.0","type":"link"}